Und wenn die Schafe vor uns da sind? | Open Subtitles | اوه , ماذا لو وصلت الخراف الى هناك قبلنا ؟ |
Jemand war vor uns da. | Open Subtitles | لقد كان المكان فوضويا هناك شخص وصل قبلنا |
Wenn dein Baby geboren ist, werden wir es denen opfern, die vor uns da waren. | Open Subtitles | حين تولد ابنتك، فسنضحّي بها لمَن جئن قبلنا. |
Unsere wahren Götter sind die, die vor uns da waren. Sie meinen die Antiker. | Open Subtitles | آلهتنا الحقيقة هي تلك التي جاءت قبلنا |
Wir studieren die, die vor uns da waren. | Open Subtitles | . ونعرف تاريخ الناس الذين قدموا قبلنا |
Es war schon lange vor uns da. | Open Subtitles | لقد كانت هنا منذ وقت طويل من قبلنا |
Ein schneller Wagen hätte von Redburn aus lange vor uns da sein können. | Open Subtitles | سيارة سريعة من (ريدبورن) من شأنها أن تصل قبلنا بمدة طويلة |
M. Paul erzählt uns von den Menschen, die vor uns da waren. | Open Subtitles | السيد (بول) يحكي لنا قصصا تاريخية عن الأشخاص الذين عاشوا من قبلنا |
- Das ist Avocado. Darby war schon vor uns da. | Open Subtitles | إنه أفوكادو، (داربي) كانت هناك قبلنا |