Von der Benutzerschnittstelle des Kontrollsystems können die Vorhänge geöffnet oder geschlossen werden. | TED | يمكننا من خلال نظام شخصي للتحكم ان نفتح الستائر او نغلقها |
Die Vorhänge waren zugezogen, Sir. Und das elektrische Licht war an. | Open Subtitles | كانت الستائر مسدلة يا سيدي و كان المصباح الكهربائي مضاء |
Wenn er nackt Yoga-Übungen macht, das dürfen wir sehen, aber dafür zieht er die Vorhänge zu! | Open Subtitles | رائع، علينا مشاهدته يمارس الرياضة التأملية في ملابسه الداخلية لكن من أجل ذلك، يغلق الستائر |
Neue Gras führt zu neuen Büschen durch die Fenster, führt zu neuen Vorhänge, führt zu neuen Sofa, führt zu neuen Teppich, führt zu neuen Boden. | Open Subtitles | العشب الجديد سوف ينمو إلى أشجار بالقرب من النافذة، الذي يقود إلى ستائر و أريكة جديدة و إلى سجادة جديدة ثم أرضية جديدة. |
Wenn neue Bewohner ins Hochhaus einziehen, haben sie schon ein Dach über dem Kopf, daher richten sie sich ihren Raum nur durch ein paar Vorhänge oder Laken ein. | TED | عندما ينتقل ساكن جديد للبرج، يجد سقفاً موجود سلفاً فوق رأسه، لذا هو يحدد مكانه فقط بعدة ستائر أو أغطية. |
Ich ging zu ihrem Haus, es war am Morgen und die New Orleans Morgensonne fiel durch ihre Vorhänge. | TED | وذهبت الى منزلها، في الصباح، وكان صباح نيو اورليانز يتصفى من خلال الستائر. |
Ich hatte alle Vorhänge geschlossen, daher war es mitten am Tag fast vollkommen dunkel in der Wohnung. | TED | أغلقت جميع الستائر في الشقة و حتى في منتصف النهار كانت الشقة في ظلام دامس. |
Hoch auf den Schultern der Sklaven sehen die Mädchen durch die Vorhänge auf die überfüllten Straßen herunter. | TED | حُملن عالياً على أكتاف هؤلاء العبيد، الفتيات ينظرن من خلال الستائر لرؤية الشوارع المزدحمة أسفلهم. |
dann riss er die Vorhänge von der Wand, und dann versuchte er, Pflanzen aus dem Fenster zu werfen. | TED | وبعدها نزع الستائر عن الحائط، ثم حاول رمي النباتات من النافذة. |
Und natürlich sind die eisernen Vorhänge, Mauern der Politik, eingestürzt. | TED | وبالطبع الستائر الحديدية، الحواجز السياسية قد إنهارت. |
Die Vorhänge würden vollkommen genügen. | Open Subtitles | يُمكنني سَحب الستائر بحيث لا يُمكن لأحد أن يرى |
So leicht kommen Sie nicht davon. Vorhänge zuziehen! Den Mantel. | Open Subtitles | انت لن تصعدى هكذا بسهولة اغلق الستائر, اعطنى هذا المعطف |
Als ich die Vorhänge gekauft habe, habe ich das gesehen. | Open Subtitles | عندما كنت فى المحل الكبير أشترى الستائر,رأيت هذه |
Sein Plan war, die Vorhänge zu verändern, im therapeutischen Spielzimmer. | Open Subtitles | أراد تغيير الستائر في غرفة اللعبة النفسية |
Wenn sie weg sind, mach die Vorhänge im Salon zu, dann weiß ich Bescheid! | Open Subtitles | بمجرد رحيلهم إغلقي الستائر في غرفة المعيشة |
Es hatte grüne Vorhänge mit Streifen, eine Tapete mit Rosenmuster, eine bronzene Uhr, ein Sofa und einen Sessel in grau. | Open Subtitles | هناك ستائر دمشقية خضراء ورق حائط به ورود وساعة خزفية |
Kaminsimsuhren, gepolsterte Stühle mit Fransen, schwere Vorhänge. | Open Subtitles | ساعات رفوف كراسىمنجدةذاتأهداب، ستائر ثقيلة |
Wieder drei Vorhänge. | Open Subtitles | شكرا للعرض الرائع ثلاث ستائر يطلبون مجددا |
Du bringst Deine Familie in Gefahr für ein paar Tage frei und ein paar neue Vorhänge? | Open Subtitles | عرضتِ عائلتك للخطر بسبب يومين بدون عمل ولأجل ستائر جديدة؟ |
Also, gefallen dir meine neuen Vorhänge? | Open Subtitles | إذا , هل تعجبك ستائري الجديدة ؟ |
Schließ die Vorhänge, so dass er die Fenster nicht sehen kann. | Open Subtitles | -أغلق السّتائر لكي لا نستطيع الرؤية من خلال النّوافذ |
Ich ziehe die Vorhänge zu. Sie bluffen. Sie haben nichts in der Hand. | Open Subtitles | فلتغف قليلا و سأسدسل الستارة ما الذى تعرفه ؟ |
Die Leute vergessen, ihre Vorhänge zuzuziehen. | Open Subtitles | الاشخاص ينسون اغلاق ستائرهم |
Die Vorhänge brannten. Es war furchtbar. | Open Subtitles | شبّت النار بالستائر كان الأمر رهيباً |
Es wäre leicht, die Kupferrohre zu nehmen und sie als Vorhänge zu benutzen. | Open Subtitles | سيكون من السهل للغاية أخذ كل هذه الأنابيب النحاسية و استعمالها كأعمدة للستائر |
Sie sollten sich Vorhänge anschaffen. | Open Subtitles | عليكِ أن تُركبي سَتائِر |
Also... Warum ein Mann, der das Licht liebt, sich diese Vorhänge aufhängt? | Open Subtitles | لذا، أسأليني، لماذا رجل يحب مثل هذا الضوء و يعلق هذه الستائرِ الثقيلةِ؟ |