Vor der Vorlix scheine ich anderen geholfen zu haben. | Open Subtitles | يبدوا لي أنني قبل الفورلكس كنت أساعد الناس هنا |
Ich habe Rückstände nur bei Leuten gefunden, die nach der Vorlix starben. | Open Subtitles | لقد وجدت بقايا قليلة فقط فى أساد المتوفين من الفورلكس . |
Seit der Vorlix ist Körperkontakt so gut wie tabu gewesen. | Open Subtitles | منذ الفورلكس , القرب من بعضنا البعض يعتبر ... ... شىء محرم .. |
In den ersten Tagen nach der Vorlix waren alle sehr verwirrt. | Open Subtitles | فى الأيام الأولى بعد الفورليكس كان هناك فزح و تشتت |
Dann können Sie zur Zeit der Vorlix nicht hier gewesen sein. | Open Subtitles | إذا أنت لم تكن هنا أبدا في وقت الفورليكس . |
Wir können uns nur an die Zeit nach der Vorlix erinnern. | Open Subtitles | نحن فقط نستطيع أن نتذكر الأحداث بعد الفورليكس |
Ich kann dir nur sagen, dass die Vorlix dir nicht nur das Gedächtnis geraubt hat. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أخبرك بكل شيء لكن الفورلكس كانت أكثر من مجرد فقدان ذاكرة . |
Vor der Vorlix kannten wir uns noch nicht. | Open Subtitles | قبل الفورلكس لم نكن أنا و أنت قد تقابلتا . |
- Dann kam die Vorlix? | Open Subtitles | - ربما يكون ما حدث هو الفورلكس ؟ |
Die Vorlix hat die Population von Vyus verjüngt. | Open Subtitles | الفورلكس جعلت سكان فيوس أصغر في السن . |
- Und sie hat die Vorlix nicht überlebt. | Open Subtitles | - و هى لم تنجو من الفورلكس . |
Ke'ra sagt, die Ursachen der Vorlix sind seit einem Jahr verschwunden. | Open Subtitles | كيرا تقول أنة مهما كان السبب فإن الفورليكس جاء و أنتهي منذ عام تقريبا . |
Ich weiß noch, wie ich nach der Vorlix wie um mein Leben rannte. | Open Subtitles | أول ذكرياتي بعد الفورليكس كانت لى و أنا أجرى فى الشارع كما لو كنت أهرب لأنقذ حياتي . |
Sie waren zur Zeit der Vorlix nicht hier. | Open Subtitles | أنهم لم يكونوا هنا فى وقت حدوث الفورليكس . |
Was auch immer die Vorlix verursachte, die Wirkungen waren global. | Open Subtitles | أيا كان العامل الذي سبب الفورليكس فأنة أنتهي و لكن أثرة الجائر واضح . |