"wäre die wirkung" - Traduction Allemand en Arabe

    • ستكون العواقب
        
    Je nach Windrichtung... wäre die Wirkung schlimmer als das Golfkriegssyndrom. Open Subtitles و ذلك على حسب قوة الرياح ستكون العواقب أكثر سوءا من حرب الخليج
    Je nach Wind-Richtung... wäre die Wirkung schlimmer als das Golfkriegs-Syndrom. Open Subtitles و ذلك على حسب قوة الرياح ستكون العواقب أكثر سوءا من حرب الخليج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus