Laut Wärtern wollten Sie den Mann töten und mussten weggezerrt werden. | Open Subtitles | التقرير يقول أن الحراس إضطروا أن يبعدوك عن الرجل الآخر. |
Er gab den Wärtern die Erlaubnis, diese Sachen zu machen, und sie wussten, dass niemand jemals in das Verlies runterkommen würde. | TED | لقد أعطى الحراس الإذن للقيام بهذه الأشياء، وقد كانوا يعلمون أن أحدا لن ينزل إلى ذلك السرداب. |
Wurde mal ein Junge von Wärtern geschlagen während Ihrer Zeit im Wilkinson-Heim? | Open Subtitles | هل كان هناك أى أولاد قد تعرضوا للضرب من الحراس فى أى وقت فى بيت ويلكنسن؟ |
Ihre Anwesenheit hilft uns dabei den Stress zwischen Wärtern und Häftlingen abzubauen ebenso die Sicherheit zu erhöhen. | Open Subtitles | سيُساعدُ ظهورُكُم هنا في التخفيف من التوتُر بينَ الضُباط و السُجناء و يُساهمُ في زيادَة السلامَة للجميع |
Ich sagte es meinen Wärtern und sie brachten mich gleich zurück zur Arbeit, weil sie dachten ich täusche es vor, aber tue ich nicht. | Open Subtitles | أخبرتُ الضُباط المسؤولين و أعادوني للعمَل مُجدداً لأنهُم ظنوا أني أختلقُ ذلك، و لكني لستُ كذلك |
Was hast du mit den Wärtern geredet? | Open Subtitles | مالذي كنتي تتحدثينه مع السجانين بخصوصه ؟ |
Ich frag nur, weil mir einer von den anderen Wärtern mal gesagt hat, dass er's gesehen habe. | Open Subtitles | مرة اخبري احدى الحراس بأنه رآه في المكتبة |
- Einfache Frage. Was hast du mit den Wärtern geredet? | Open Subtitles | سوأل بسيط لماذا كنتي تتحدثين مع الحراس ؟ |
Ich sagte den Wärtern, dass einer der Gefangenen seelischen Beistand braucht. | Open Subtitles | أخبرت الحراس أن أحد مساجينهم بحاجة إلى راحة روحية. |
Ich werde den Wärtern sagen, sie sollen dich in Ruhe lassen. | Open Subtitles | أتدري، سوف أتحدث مع الحراس وأقول لهم بأن يرفقو بك، اتفقنا؟ |
Den Wärtern zu gehorchen, Mr. Strafvollzugsbeamter. | Open Subtitles | أهم قاعدة هي طاعة الحراس دائما، سيدي ضابط السجن. |
mit wem er sich anfreunden sollte, von welchen Wärtern er sich fernhalten sollte, denn es sind die Wärter, die am schlimmsten sind. | Open Subtitles | مع من يكون صداقات اي حراس يبتعد عنهم لأن الحراس هم الاسوأ |
Willst du überleben, musst du dir die Fragen merken und den Wärtern sagen, dass du schwul bist. | Open Subtitles | إن أردت البقاء حياً فعليك حفظ هذه الأسئلة وتبلغ الحراس بأنك مثلي |
Wie wäre es dann damit, dass Sie mir die Namen von den Wärtern geben, die es gesehen haben? | Open Subtitles | ما رأيكِ إذاً أن تعطيني أسماء الحراس الذين شهدوا ذلك؟ |
Von brutalen Wärtern getolchokt und von Schwulen belästigt zu werden die einem jungen, hübschen Malchik wie ihr Erzähler einer war, arg zusetzten. | Open Subtitles | لم ألق فيهما إلا الضرب والإهانة من الحراس القساة ولم أقابل إلا عتاة الإجرام ، والمراقين الذين مستعدون دائما يعلموك فنون جديدة من الإجرام |
Ich glaube, jemand von draußen arbeitet mit den Wärtern zusammen. | Open Subtitles | أظن أن أحداً من الخارج يعمل مع الحراس |
- und zwischen Häftlingen und Wärtern. | Open Subtitles | -و بينَ السُجناء و الضُباط |
Ich kenne das Spielchen schon von einigen Wärtern, aber... | Open Subtitles | عادة السجانين من يلعبون هذه اللعبة |