"wach bist" - Traduction Allemand en Arabe

    • مستيقظ
        
    Jetzt wo du schon wach bist... 3 Tintenfische für Platz 4, grill sie schnell. Open Subtitles .. الأن و أنت مستيقظ ,ثلاثة أطباق حبار طلبية للحصيرة 4 إطهوهم بسرعة
    Ich weiß, dass du wach bist, du machst dieses falsche Schlafgeräusch. Open Subtitles أعلم أنّك مستيقظ أعلم أنّك تقوم بتزييف هذا الشخير
    Da du wach bist, würde es dir etwas ausmachen, dir unten etwas anzusehen? Mach ich, klar. Open Subtitles بما أنك مستيقظ ، هل تمانع أن تنزل وتنظر إلى شيء ما لأجلي ؟
    Nein, es ist nur, weil du tagsüber wach bist. Open Subtitles لا، الأمر فحسب... أنّنا بالنهار وأنت مستيقظ
    Eigentlich bin froh, dass du wach bist. Open Subtitles في الواقع، انا سعيدة انك مستيقظ
    Ich weiß, daß du wach bist. Open Subtitles أعلم أنّكَ مستيقظ
    Ich weiß, daß du wach bist. Open Subtitles أعلم أنّك مستيقظ
    Wenn du wach bist, warum zeigst du es niemandem? Open Subtitles (إن كنتَ مستيقظ يـا ( بـاتريك إذاً لمـاذ لا تـريد أن تـبّين ذلك لأي شخص ؟
    Ich bin nur froh, dass du wach bist. Open Subtitles أنا سعيد فقط لأنك مستيقظ.
    Ich weiß, dass du wach bist. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك مستيقظ.
    Schön, dass du wach bist. Open Subtitles كنت اتمنى أنك مستيقظ
    Ich wusste nicht, dass du schon wach bist. Open Subtitles لم أعلم أنك مستيقظ بالفعل
    Ich weiß, dass du wach bist. Open Subtitles أعلم أنك مستيقظ
    Weil du wach bist. Open Subtitles - لانك مستيقظ -
    Wenn du wach bist? Open Subtitles و أنت مستيقظ ؟
    - Ich wusste, dass du noch wach bist. Open Subtitles -ظننتك ستكون مستيقظ . (روجر)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus