Dazu werden wir sie nach oben auf die Intensivstation bringen wo wir ein wachsames Auge auf sie werfen. | Open Subtitles | سنقوم بأخذها إلى وحدة العناية المركزة حيث يمكننا أن نراقبها عن كثب |
sie hat ein wachsames Auge auf uns. | Open Subtitles | إنّها تُراقبنا عن كثب. |
Seismologen werden ein wachsames Auge auf alle tektonischen Planen haben, da sie befürchten, daß das San-Andreas-Beben weltweite Auswirkungen haben könnte. | Open Subtitles | علماء الزلازل سيراقبون عن كثب كل الصفائح التكتونية في العالم، باعتبار أن آثار زلزال (سان أندرياس) قد امتدت حول العالم |
Wenn man bedenkt, dass Taxifahrer 30-mal häufiger während der Arbeit getötet werden, als bei den meisten anderen Berufen, sollten wir besser ein wachsames Auge auf ihn haben. | Open Subtitles | 235)} أخذاً بالإعتبار أنّ سائقي سيّارات الأجرة هُم الأكثر عُرضة للقتل 30 مرّة 235)} ،في أثناء العمل أكثر المهن الأخرى .فمن الأفضل أن نُراقبه عن كثب |