"wachst du" - Traduction Allemand en Arabe

    • الم تستيقظ
        
    • تستيقظي
        
    • تستيقظين
        
    • ستستيقظ
        
    Wachst du manchmal in der Nacht auf, mit dem Gefühl, dass sie eines Tages dieses oder ein ähnliches Gesetz verabschieden und dich holen kommen? Open Subtitles الم تستيقظ أبدا ليلا ولديك شعورا أنه يوما ما يمررون هذا القانون الغبى أم لا روبما قانون مشابه له ثم يأتون من أجلك ؟
    Wachst du manchmal in der Nacht auf, mit dem Gefühl, dass sie eines Tages dieses oder ein ähnliches Gesetz verabschieden und dich holen kommen? Open Subtitles ... الم تستيقظ ابدا في منتصف الليل لتحس انهم يوما ما سوف يقرون بهذا القانون او قانون مثله ....
    An einem typischen Tag, Wachst du mit Hoffnung oder Trübsinn auf? TED في اليوم العادي، هل تستيقظي على الأمل أم الكآبة؟
    Wenn du so weitermachst, Wachst du irgendwann nicht mehr auf. Open Subtitles لكن بحسب الطريقة التي تتبعينها، ذات يوم لن تستيقظي.
    Wachst du manchmal nachts auf und fragst dich nur über die möglicherweise unbeabsichtigten Folgen des Genies deines Teams? TED فهل تستيقظين في بعض الليالي، لتسألي نفسك فقط عن إمكانية انتهاء بعض الغايات الى مآل غير محمود نتيجة عبقرية فريقك؟
    (Glen) Dann Wachst du auf der Stelle auf. Open Subtitles أن هذا كله غير حقيقي عندما تفعلين ذلك تستيقظين
    Eines Tages Wachst du auf und merkst, dass du alt bist. Open Subtitles يوم ما، إذا كنت محظوظ ستستيقظ وتدرك أنك غدوت عجوزاً
    Warum Wachst du nicht auf? Open Subtitles *هناك شيئاً ما بالخارج* لماذا لم تستيقظي لحد الآن؟
    Max, ich werde jetzt meinen Mund auf deinen legen, also, wenn du nur herumalberst, Wachst du jetzt besser auf. Open Subtitles (ماكس) أنا على وشك وضع فمي على فمك، لذا إذا كنت تمزحين، من الأفضل أن تستيقظي الآن.
    Ich zähle bis drei und wenn ich mit den Fingern schnalze, Wachst du auf. Open Subtitles سأعد الى ثلاثة و عندما اطلق يدى سوف تستيقظين
    Eines Morgens Wachst du auf und bist eine Lesbe? Open Subtitles تخلدين للنوم ثم تستيقظين اليوم التالي و تكونين شاذة؟
    Wenn er dir zu viel gibt, dann Wachst du vielleicht nicht mehr auf. Open Subtitles اذا اعطاك اكثر من اللازم قد لا تستيقظين مرة اخرى
    Dann Wachst du eines Tages auf und sie sagen dir: "Du bist eine Königin" Aber dann bemerkst du, dass jemand anderes die Fäden zieht. TED ثم تستيقظين يوماً ما، فيخبرونك "أنت ملكة،" لكن بعدها تجدين أن شخصاً آخر يسحب السلاسل.
    Du kennst den Tod, und so Wachst du jeden Morgen auf, mit Lebenslust im Blut. TED أنت تعرف الموت، ستستيقظ كل صباح بنبض جاهز للحياة.
    Wenn ich zweimal in die Hände klatsche, Wachst du auf. Verstanden? Open Subtitles عندما أُصفّق بيدى مرتين ستستيقظ هل تفهم ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus