Du wagst es, die verurteilte Guiying zu befreien und dich gegen mich zu verschwören? | Open Subtitles | انت تجرؤ على التعاون مع العملاء و اطلاق سراح هؤلاء المجرمين? |
Du wagst es, hinter meinem Rücken Annullierungspapiere vorzubereiten? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على ارسال اوراق ابطال زواج من وراء ظهري |
Du wagst es, eine andere Frau mitzubringen? | Open Subtitles | هل تجرؤ على إحضار إمرأة أخرى هنا الليلة؟ |
Du wagst es, in meinem eigenen Haus die Tür zu verriegeln? | Open Subtitles | كيف تجرأ على إغلاق الباب في وجهي وفي منزلي الخاص؟ |
Du wagst es, mich lächerlich zu machen! | Open Subtitles | تباً كيف تجرأ على فعل هذا.. أمام الجميع؟ |
Außerdem, du lässt nicht locker, und wagst es nicht zur Hochzeit zu gehen. | Open Subtitles | على أي حال، إستمري في موقفكِ و لا تجرؤين على الذهاب لذلك الزفاف |
Du wagst es, unverhohlen meine Beziehung zu meinem Enkel zu untergraben? | Open Subtitles | كيف تجروء على تشويه علاقتي مع حفيدي ? |
Und du wagst es, seiner Mutter zu sagen, dass du nichts tun wirst, um ihn zu retten? | Open Subtitles | و أنتَ تتجرأ على أن تخبر أمه أنكَ لن تفعل أي شيء لإنقاذه |
- Du wagst es mich ins Gefängnis zu stecken? | Open Subtitles | قريب بشكل كافى هل تجرؤ على إرسالى للسجن ؟ |
Du wagst es, die Kreuzritter von Xenith zu beleidigen? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على إهانة لعبة فتوحات الصليبيين؟ |
Du wagst es, mich so anzustarren? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على النظر لى هكذا ؟ . أخرج |
Du Bengel! Du wagst es, meinen Sohn zu schlagen? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على ضرب ابني أيها الصعلوك؟ |
Du wagst es, dich zu zeigen? | Open Subtitles | كيف تجرؤ ان ترينى وجهك؟ انت لا شىء ما عدا... |
Du wagst es, dich hier zu zeigen, Shol'va? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على المجيء هنا أيها الخائن ؟ |
Bra'tac, du wagst es, mich zu hintergehen? | Open Subtitles | بريتاك , كيف تجرؤ على ان تخوننى؟ |
Du wagst es! Ihr solltet euch schämen! | Open Subtitles | كيف تجرأ على هذا القول يجب ان تخجل |
Du wagst es, Begriffe zu nutzen, die ganze Gemeinschaften ausschließen,... die sich schon genug mit Vorurteilen herum schlagen müssen? | Open Subtitles | تجرأ على استعمال كلمات التي تقصي طائفتين من الناس ! التي لها علاقة مع الإخلال اليوم؟ |
Du wagst es mir zu trotzen, Junge? | Open Subtitles | كيف تجرأ على التصدي لي يا فتى؟ |
Du wagst es, mich zu hintergehen? | Open Subtitles | كيف تجرأ على خداعي؟ |
Du wagst es, mit Limbusgras die Wahrheit aus mir herauszuholen? | Open Subtitles | كيف تجرؤين أن تسرقي الحقيقة من شفاهي باطعامي عشبة ليمبس |
Du wagst es, mich mit dem Geld der Banditen zu bezahlen? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على دفع إكرامياتهم بمال قاطع طريق؟ |
(verzerrt) Du wagst es, mich herauszufordern? | Open Subtitles | هل تجروء على أن تتحدانى . ؟ |
Du wagst es, in meinem Haus so mit mir zu reden? | Open Subtitles | كيف تتجرأ على التكلّم بهذا الشكل إليّ في منزلي! |