"wahres ich" - Traduction Allemand en Arabe

    • الحقيقية
        
    • حقيقتك
        
    • حقيقتي
        
    • حقيقته
        
    • الحقيقيّة
        
    • الحقّة
        
    Das wahre Ich, wie man früher sagte, muss nicht bloß entdeckt werden. Ihr seht nicht in eure Seele und entdeckt es. Ihr könnt aber zumindest teilweise euer wahres Ich selbst erschaffen. TED فالنفس الحقيقية إذًا ليست عبارة عن شيء يتم اكتشافه، أنت لا تنظر داخل نفسك لترى نفسك الحقيقية. إن ما تفعله، جزئيًا على الأقل، هو أنك تصنع نفسك الحقيقية.
    Diesen Gedanken möchte ich euch mitgeben. Ihr müsst euer wahres Ich nicht suchen, als wäre es ein Geheimnis, das ihr vielleicht niemals finden werdet. TED هذه هى الفكرة التىي أريد أن أتركها لكم، وهي أن نفسك الحقيقية ليست شيئا تبحث عنه، كلغز من الصعب إيجاده.
    Ich weiB, das warst nicht wirklich du, dein wahres Ich. Open Subtitles أنا أعرف أن هذه ليست طبيعتك وليست حقيقتك
    - Macht nichts. Auch wenn sie nicht die Wahrheit will, dein wahres Ich will sie schon. Open Subtitles هي قَدْ لا تُريدُ كلّ الحقيقة، لَكنَّها تُريدُ أنت على حقيقتك.
    Ich war umgeben von Menschen, viele von ihnen waren Freunde, aber keiner, der mein wahres Ich kannte. Open Subtitles لقد كنت محاط بأشخاص الكثير منهم اصدقائي لكن لايوجد احد يعرف حقيقتي
    Moe, wenn du wie ich sein musst um mich zu lieben, siehst du nicht mein wahres Ich. Open Subtitles موه اذا اردت أن تكون مثلي لتحبني اذاً فأنتَ لا تراني على حقيقتي
    Ich denke einfach er-- er-- er... Ohh. Ich will einfach das die Leute sein wahres Ich sehen. Open Subtitles انا فقط اعتقد انه , انه انا فقط اريد الناس ان يروه على حقيقته
    Ich habe dich geheiratet, denn ich möchte dein wahres Ich kennenlernen. Open Subtitles تزوّجتكَ لأنّي أريد أن أعرف شخصيّتكَ الحقيقيّة
    Ein Phönixstein. Er hält dich nicht gefangen. Er befreit dich, damit du als dein wahres Ich wiedergeboren wirst. Open Subtitles حجر العنقاء لا يحبسك، بل يُحررك لتُبعث بسجيّتك الحقّة.
    Die, die Sie sich selbst geschaffen haben, und Ihr wahres Ich. Open Subtitles الصورة التي تود أن تقوم بصنعها وشخصيتك الحقيقية
    Wie soll mich jemand mögen, der mein wahres Ich nicht kennt? Open Subtitles كيف يفترض أن أكون مع شخص و هم ليسوا مع أنا الحقيقية ؟
    Und falls ich mich erinnern werde und zurückfalle in mein wahres Ich... was passiert dann? Open Subtitles وكما أذكر أيضا سأعود لطبيعتي الحقيقية ماذا سيحدث حينها؟
    Ihr wahres Ich muss kurzfristig zum Vorschein gekommen sein, hat die Einbrecher getötet. Open Subtitles لابد أن ذاتها الحقيقية قد سيطرت عليها لفترة وجيزة وقتلت اللصوص
    Und wenn mein wahres 'Ich' nicht hier drinnen ist ... wo bin ich dann? Open Subtitles وإن كان شخصيتي الحقيقية ليست بداخلي فأين أكون؟
    Sobald deine Freunde dein wahres Ich erkennen, flippen sie aus. Open Subtitles تقوم بالكذب على أصدقائك لأنهم إن علموا حقيقتك فإنهم سيرتعبون
    Indem du deine Pornos versteckst, sie in Nobelschuppen führst, die du hasst, dich für einen blöden Marathon fit machst, zeigst du ihr nicht dein wahres Ich. Open Subtitles كيف تقوم بشيء تكرهه تتمرن من أجل الماراثون أنت لا تظهر حقيقتك بل تريها ما ترغب برؤيته
    - Vielleicht ist es an der Zeit, der Stadt dein wahres Ich zu zeigen, dein großartiges Ich, und sich in die Person verlieben zu lassen, so wie ich es tat... Open Subtitles لَرُبَّمَا حان الوقتُ لتري هذه البلدةِ حقيقتك حقيقتك المدهشة
    Jetzt kann ich, ich selbst sein. Und wie es scheint, mögen die Leute mein wahres Ich. Open Subtitles يمكنني أن أتصرف على طبيعتي وأخيراً هنا واتضح أن الناس يحبونني على حقيقتي
    Ich dachte, dass wenn sie erst mal mein wahres Ich sehen würde, würde sie mich mehr mögen. Was für ein Idiot ich bin. Open Subtitles ظننتُ أنّها إن رأتْني على حقيقتي ستُعجَب بي أكثر.
    Alle haben mein wahres Ich gesehen und es gefiel Ihnen nicht, was sie sahen, nicht wahr? Open Subtitles ..اضطر الجميع لرؤيتي على حقيقتي ولم يعجبهم ما رأوه، أليس كذلك؟
    Die Tatsache, dass er sein wahres Ich in einem verwundbaren Moment zeigte. Open Subtitles حقيقة كونه كشف حقيقته لهما بلحظة ضعف
    Haben Sie sie Ihr wahres Ich hassen oder das falsche Sie lieben lassen? Open Subtitles هل تركتهم يكرهون شخصيّتكِ الحقيقيّة أو يُحبّون شخصيّتكِ المُزيفة؟
    Mein wahres Ich sprang in dem Moment meines Todes hervor. Open Subtitles -ذاتي الحقّة بزغت لحظة موتي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus