"wann oder ob" - Traduction Allemand en Arabe

    • متى أو
        
    Indem sie uns hier gefangen halten mit knapp ausreichender Nahrung... und ohne Information, wann, oder ob sie uns gehen lassen? Open Subtitles بإبقائنا محصورين هنا مع ما يكفي بالكاد من الغذاء والماء وليس لدينا أي فكرة عن متى أو هل يمكن أن يسمحوا لنا بالمغادرة؟
    Wir haben keine Ahnung, wann oder ob sie zurückkommen,... oder ob die Präsidentin und die anderen Entführten als Druckmittel dienen. Open Subtitles بعد أن تم إطلاق النار على قائدتهم على متن جلاكتيكا ليس لدينا أدنى فكرة متى أو سيرجعون إذا كانت الرئيسة أو الأسرى الأخرين قد يخضعوا لأعمال إنتقامية
    Und ich weiß nicht, wann oder ob ich jemals bereit sein werde. Open Subtitles ولا أعرف متى أو إن كنت سأصبح مستعدة
    Und nur Allah weiß wann... oder ob... Open Subtitles والله وحده يعلم متى... أو إن..
    Wie wissen wir, wann oder ob Kols Zaubertrick funktioniert? Open Subtitles أنّى نعلم متى أو إن كانت خدعة (كول) السحرية ستجدي؟
    Rip ist weg. Wer weiß, wann oder ob wir ihn je finden. Open Subtitles (ريك) اختفى، ولا نعلم متى أو إذا كنا سنجده أبدًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus