Dieser Mitnahmeselbstmord war der Erste von vielen... die sich hinter diesen blutigen Mauern abspielen sollten. | Open Subtitles | إنتحارُ عائلةِ مونتوغمري كان الأول من بينِ العديد من القتلى الذين ماتوا وراء هاتهِ الجدران |
Er war der Erste, aber sie hätte alles getan, damit er der Einzige ist. | Open Subtitles | كان الأول لها، لكنها فعلت كل شيء للتأكدمنانهسيكونالأخير. |
Linux Congress Anfang 1997, war der Erste Ort, wo das Dokument auflag. | Open Subtitles | اجتماع لينكس في عام 1997 كان اول مكان اقدم فيه البحث |
Dasselbe ist passiert. Er war der Erste, der während des Arabischen Frühlings gestürzt wurde. | TED | والشئ نفسه حدث , كان هو أول من أُسقط أثناء الربيع العربي. |
Es war der Erste grün fluoreszierende Aal, den wir je fanden, und das änderte meine Ausrichtung komplett. | TED | لقد كان أول ثعبان بحر أخضر متوهج نجده، وهذا قد غير مسيرتي تماماً. |
Ich war der Erste in meiner Kletter-Klasse im Pelican Bay. | Open Subtitles | نعم.. لقد كنت الأول على فصلي في حصة تسلق الاسوار في بليكان بيي |
Al Majalah war der Erste dokumentierte Angriff im Jemen seit sieben Jahren. | Open Subtitles | "المعجلة" كانت أول هجمة يُبَلّغ عنها في اليمن منذ 7 سنوات. |
Seiner war der Erste von mehreren Rücktritten. | TED | كان الأول من بين العديد من الإستقالات. |
Rakim war der Erste Rapper mit guten Texten. Was Texte und Beats angeht, ist Biggie der Knaller. | Open Subtitles | راكيم * كان الأول من* رابر* ليقول القصائد الغنائية المعقّدة، يا رجل. |
Das war der Erste einer vielzahl von Anschlägen- | Open Subtitles | ذلك كان الأول في فورة التفجيرات |
Der Giftmischer war der Erste, doch er wird nicht der Letzte sein. | Open Subtitles | هذا المُسمم كان الأول ولن يكون الأخير. |
-Er war der Erste. -O ja. | Open Subtitles | ـ لقد كان الأول ـ أوه ، صحيح |
Er war der Erste, der den Polarkreis erforschte, was ein Mordsding war. | Open Subtitles | فى الحقيقيه هو كان اول شخص اكتشف المنطقة القطبيه الشمالية و كان ذلك أمراً جللاً |
- Die Zugexplosion war der Erste Anschlag einer Serie. Es werden weitere folgen. | Open Subtitles | انفجار القطار كان اول سلسلة من الهجمات وسوف يكون هناك المزيد. |
Er war der Erste Vampir, den ich kannte. | Open Subtitles | بلى, كان اول مصاص دماء التقيته في حياتي. |
Er war der Erste Priester Dänemarks, der gleichgeschlechtliche Paare traute. | Open Subtitles | لقد كان هو أول قسيس في الدنمارك الذي عقد زواج مثليي الجنس |
Ich hätte dich früher gefragt, aber das war der Erste Tag auf dem Plan, von dem ich dachte, dass du zu Hause sein würdest. | Open Subtitles | كنت سأطلب يدك مبكرُا ولكن هذا هو أول يوم في الجدول والذي ظننت أنك ستكونين فيه بالمنزل |
Leibniz war der Erste, der tatsächlich darüber sprach, solch eine Maschine zu bauen. | TED | وليبينز كان أول شخص يتحدث عن بناء هذه الآلة |
Ich war der Erste. Es ist neulich passiert. | Open Subtitles | لقد كنت الأول لقد حدث في اليوم الآخر |
Warum? Denn Kalifornien war der Erste Bundesstaat dieses Landes, der eine Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 vorschreibt. | TED | لأن كاليفورنيا كانت أول ولاية في أمريكا تقوم بإقرار تخفيض 25% من غازات الانبعاث الحراري بحلول عام 2020. |
Das war der Erste Beweis dafür, dass sie es geschafft hatten, einige ihrer Ziele umzusetzen. | Open Subtitles | كان هذا أول إثبات حقيقي أحصل عليه على نجاحهم في تحقيق بعض من مآربهم. |
Er war der Erste Mann, der etwas Besseres in mir sah. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني سأكون على قيد الحياة الآن هو كان الرجل الأول الذي رأى شيئاً أفضل في داخلي مما كنت عليه |
Ich war der Erste, den sie einsammelten, also steckten sie mich in eine Zelle, | TED | ثم قاموا بوضعي في زنزانة. لقد كنت أول المعتقلين، ولهذا وضعوني في زنزانة، |