"war einmal" - Traduction Allemand en Arabe

    • ة
        
    • ذات مرة كان
        
    • قديم الزمان كان
        
    • ذات مره
        
    • يحكى
        
    • في قديم الزمان
        
    • في سالف الزمان
        
    • كان مرة
        
    • ما كان كان
        
    • يا ما كان
        
    • يا مكان كان
        
    • ساموير
        
    • كنت ذات مرة
        
    • كان يا
        
    Es war einmal ein Händler auf dem berühmten Markt von Bagdad. Open Subtitles ذات مرة كان هناك تاجر في سوق شهير في بغداد
    Es war einmal ein sehr kranker Spatz, der hatte keine Kraft, in den Süden zu ziehen. Open Subtitles ذات مرة كان هنالك عصفور يشعر بالتعب لم يكن يملك القوة للهجرة ..
    Es war einmal ein junger Prinz, der beschloss eines Tages, einen Ausflug zu machen. Open Subtitles في قديم الزمان كان هناك أمير صغير قد قرر أن يذهب للنزهة
    Es war einmal ein kleiner Liebling namens Dev, und er konnte nicht schlafen und hielt die reizende Prinzessin Rachel wach, und sie wurde verrückt und verprügelte seine Beulen. Open Subtitles ذات مرة كان هناك جرو صغير إسمه ديف لم يستطع النوم
    "Es war einmal ein Händler, auf dem berühmten Markt von Bagdad." Open Subtitles "ذات مرة كان هناك تاجر في سوق شهير ببغداد "
    Also, es war einmal eine Prinzessin... Open Subtitles حسناً ، ذات مرة كان هناك أميرة
    Es war einmal ein besonders hübsches Mädchen, die lebte in einem riesigen Haus auf einem Hügel mit ihrer Familie. Open Subtitles في قديم الزمان كان هناك فتاة جميلة تعيش في منزل ضخم اعلى التلة مع عائلتها
    Es war einmal ein Land, dessen Hauptstadt hieß Belgrad. Open Subtitles في قديم الزمان كان هناك بلد... .. وكانت عاصمتها بلغراد
    Ja. Auch ich war einmal jung... Früher. Open Subtitles حسنا, انا ,أيضا كنت شاب ذات مره
    Es war einmal ein Kobold, dessen Namen wir erraten sollten. Open Subtitles يحكى أنه كان هناك شيطان يجب أن نخمن اسمه
    Der Dalai Lama war einmal in Portugal, und überall wurde auf Baustellen gearbeitet. TED الدالاى لاما كان مرة فى البرتغال , وكان هناك الكثير من أعمال البناء فى معظم الشوارع .
    Es war einmal ein stattlicher König, welcher mitsamt seines noblen Bruders in einem farbenreichem Königreich lebte, in dem Musik und Kunst gefeiert wurden. Open Subtitles ،كان يا ما كان كان هناك ملك عظيم كان يعيش مع شقيقه النبيل
    Es war einmal in Deutschland im 19. Jahrhundert ein Buch. TED كان يا ما كان في ألمانيا القرن ال19، كان هناك الكتاب.
    Es war einmal ein großer, dicker rosafarbener Trottel, der eingeschlafen ist. Open Subtitles كان يا مكان كان هناك بدين غبي ضخم وردي !
    Was meinst du, "Es war einmal"? Open Subtitles ما رأيك يا (ساموير
    Ich war einmal in San Francisco. Ich kannte dort ein Mädchen. Open Subtitles كنت ذات مرة بـ "سان فرانسيسكو" تعرفت على فتاة هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus