War es nicht ziemlich unhöflich, ihn allein zu Grants Grabmal zu schicken? | Open Subtitles | ألم يكن من الوقاحة إرسال هذا الرجل وحيدا إلى مقبرة جرانت؟ |
Ja, ja. Das Leiden war gut. War es nicht gutes Leiden? | TED | و لكن العذاب كان جيدا، ألم يكن تعذيبا جيدا؟ |
Die Jungs nannten sie "Flammenwerfer", aber so schlimm War es nicht. | Open Subtitles | كان يطلقون عليه قاذف اللهب ولكن لم يكن بهذا السوء |
Als ich los ritt, War es nicht so. Der Sturm | Open Subtitles | لم يكُن هكذا لدى خروجي، إنّما العاصفة داهمتني ببطئ. |
Tatsächlich War es nicht seine revolutionäre politische Gesinnung, für die Galois berühmt war. | TED | في حقيقة الأمر، لم تكن الثورية السياسية ما كان معروفا به ڴالوا. |
Es war ein Einbrecher. Ich War es nicht! | Open Subtitles | اٍننى لم أفعلها ، مهما بدت الأمور سيئة ، فاٍننى لم أفعلها |
Einfach War es nicht. Aber ich muss noch einmal zum Führer. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً لكنّي يجب أن أتكلّم مع الفوهرر |
Das täte mir wirklich leid. - Aber mein Mann War es nicht. | Open Subtitles | وأنا اسف اذا كانوا كذلك لكن موكلي لم يفعلها |
War es nicht genug, mich im Band Camp zu demütigen? | Open Subtitles | ألم يكن كافياً لك أن تهينني في مخيم الفرقة؟ |
War es nicht erst gestern als du gesagt hast, das du es ihr nicht sagen willst? Schön! | Open Subtitles | ألم يكن البارحة عندما طلبتِ مني ألا أخبرها؟ |
War es nicht gerade erst letzte Woche, dass vier Bullen aus Oakland... wegen Prostitution und Vergewaltigung eingesperrt worden sind? | Open Subtitles | ألم يكن في الاسبوع الماضي أربعة ضُباط قبضوهم بسبب الدعارة والاعتداء؟ |
Aber War es nicht eine Verletzung des Ermittlungsprotokolls, dass Sie so früh zum Tatort gerufen wurden, wo Ihr Bruder angeschossen wurde? | Open Subtitles | لكن ألم يكن ذلك خرقا لبروتوكول التحقيق لأنك أدخلتَ بوقتٍ مبكر إلى مسرح جريمة أرديَ فيه شقيقك؟ |
Sie War es nicht. Es war es. Das war nicht der Geist eines Kindes. | Open Subtitles | انها لم تفعل , بل هو من فعل انه لم يكن عقل طفلة |
So War es nicht. Es war eine auf beiden Seiten befriedigende Affäre. | Open Subtitles | لم يكُن عشقًا بل كان إرضاءً حميميًّا متبادلًا |
Nein, War es nicht. Es war nie einfach. Du weißt es nur noch nicht. | Open Subtitles | لا لم يكن, لم يكن ابداً سهلاً لكنك لم تكن مدركاً للأمر بعد |
Ich habe Ihnen gesagt, ich War es nicht. | Open Subtitles | أخبرتك أنني لم أفعلها متى بإمكاني الخروج من هنا؟ |
Denn, als Aaron das zweite Mal zurückkam, War es nicht so einfach. | Open Subtitles | لأنه عندما عاد آرون في المرة الثانية، لم يكن الأمر سهلاً |
Es reicht, O´Conner! Wenn er sagt, er War es nicht, dann ist das so. | Open Subtitles | كفى يا (أوكونر)، إذا قال أنه لم يفعلها فهو صادق |
Offensichtlich War es nicht tödlich. Doch manche Nebenwirkungen von Medikamenten können tatsächlich zum Tod führen. | TED | من الواضح أنّ الأمر لم يكن قاتلا لكن لسوء الحظ بعض هذه الاستجابات السلبية للأدوية يمكن أن تكون مميتة. |
Nein, das War es nicht. | Open Subtitles | لا، هو ما كَانَ. |
- Das ist lhr Schläger! - Ja, aber ich War es nicht! | Open Subtitles | ـ انها ضربه عصاك في حنجرته ـ أعرف، لكن لم أفعل ذلك |
- Ich War es nicht. | Open Subtitles | صفعة له. لم يكن لي. |
Nein, so War es nicht. | Open Subtitles | .هذا ليس ما حدث |
In diesem Raum sprach meine Mutter zu mir. Aber sie War es nicht. | Open Subtitles | فى هذه الحجرة , امى اتيت الي , كانت ليست هي |
Nein, War es nicht. Ihr wolltet, dass sie mich für den Schuldigen halten. Es mir anlasten. | Open Subtitles | لا، لمْ تكن كذلك أردتِ أنْ يظنّوا بي ويلوموني، لماذا؟ |
- Ich ordnete seinen Tod nicht an! - Ed, er War es nicht. | Open Subtitles | ـ إنني لم أمر بهذا ـ إد، أنه لم يفعل ذلك |