"war mein fehler" - Traduction Allemand en Arabe

    • كان خطأي
        
    • خطئي
        
    • غلطتي
        
    • خطأى
        
    • خطئى
        
    Es war mein Fehler, ich übernehme dafür die Verantwortung, Reese. Open Subtitles لقد كان خطأي ، أنا أتحمل المسؤولية يا رييس لم أكن مندمجا في الدقيقة
    Ach, ja. Entschuldige. Das war mein Fehler. Open Subtitles اوه ، نعم ، اسف لقد كان خطأي ، فقدت السيطرة على عصاي
    Ich entschuldige mich für die Mordhaus-Sache. Das war mein Fehler. Das geht auf meine Kappe. Open Subtitles انا متأسف حيال منزل القتل ، لقد كان هذا خطئي ، ويحتسب عليّ ، لذا خطة جديدة
    Es war mein Fehler. Es tut mir echt leid. Open Subtitles اسمع، انه خطئي أَنا حقاً آسفة على هذا
    Die Fehlgeburt war mein Fehler, nachdem er mich mit seinem Gürtel schlug. Open Subtitles وأنها غلطتي انني اجهضت بسبب ضربه لي بحزامه.
    Gar nicht. Es war mein Fehler. Ich habe sie gefragt. Open Subtitles ليس تماماً، لقد كانت غلطتي فلقد طرحت الأسئلة
    Sie hätten es nicht hören dürfen. Das war mein Fehler. Open Subtitles كان يجب ألاّ تسمعوها وهذا خطأى
    Bitte, es war mein Fehler. Open Subtitles من فضلك .. انه خطئى
    Nein, die Braut hat immer recht, es war mein Fehler. Open Subtitles لا، العروس دوماً على صواب لقد كان خطأي هل أنتِ بخير؟
    Und ich werde es auf Ewig bereuen. Das war mein Fehler. Open Subtitles و سأندم على ذلك أبداً، هذا كان خطأي.
    Bleibt auf den Gleisen. Das war mein Fehler. Open Subtitles البقاء على طريق القطار، ذلك كان خطأي.
    Du hast jedes Recht, aufgebracht zu sein. Das war mein Fehler. Open Subtitles لك كل الحق أن تغضب، هذا كان خطأي.
    Nein, nein, Sie hatten Recht. Es war mein Fehler. Open Subtitles لا,لا,لا كنت محق إن الأمر خطئي
    Nein, war mein Fehler, ich dachte, ich kenne dich und könnte mit dir reden, weil du Sachen sagst, die Sinn machen. Open Subtitles كلا، أنا مخطئة، فقط ظننت أنني أعرفك. و من ثم إشتركت معك في في هذه المحدثة. ظناً مني بأنك ستقولين أشياءً مفهومة و هذا خطئي وحدي.
    Das war mein Fehler. Open Subtitles لقد كان ذلك خطئي
    Nach dieser Nacht musste sie wieder fliehen. Es war mein Fehler. Open Subtitles بعد تلك الليلة، اضطرتَ أن تهرب مجدداً لقد كانت تلك غلطتي
    - Nein, Entschuldigung, das war mein Fehler. Open Subtitles لا , كانت هذه غلطتي لقد اخطأت قرأة الاشارات
    Und ich will, dass sie erfährt, dass das nicht der Fehler ihrer Mutter war. Es war mein Fehler! Open Subtitles أريدُها ان تعرف انها لم تكن غلطة أمها، بل كانت غلطتي
    - Gut, es war mein Fehler, alles mein Fehler. Open Subtitles -أنت دفعتنى لمنتصف الطريق -فى الواقع أنتِ محقة. إنه خطأى, كله خطأى
    Es war mein Fehler. Es war meine Schuld, dass wir entführt wurden. Open Subtitles أنه خطأى , كانت غلطتى أننا أختطفنا
    Die ganze Sache, war mein Fehler, Mann. Open Subtitles كل شيء هو خطئى أنا
    Das war mein Fehler. Open Subtitles -اعرف ، اعرف ، هذا خطئى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus