ZK: Es war ungefähr vor sechs Monaten, als Keith unt ich in L.A. unterwegs waren und wir waren bei Starbucks, wo wir Kaffee mit Roman Coppola tranken. | TED | ز.ك: منذ حوالي ستة أشهر كنت مع كيث في لوس أنجلس، وكنا في ستاربكس نشرب قهوة مع رومان كوبولا. |
Sie waren bei Kenneth Woods, als er ermordet wurde. | Open Subtitles | لقد كنت مع شريك حياتك، كينيث الغابة، عندما قتل. |
Ich erinnere mich daran, dass ich schon früher an diesem Laden vorbeigegangen bin. Ich war noch ein Kind. Meine Mutter und mein Bruder waren bei mir... | Open Subtitles | أتذكر أني مررت بهذا المتجر حينما كنت صغيرة كنت مع أمي وأخي، |
Wir haben die Mittel und wir waren bei Ärzten, daher ist es aktenkundig, dass wir das seit langer Zeit wollen. | Open Subtitles | لدينا معنى , وقد ذهبنا إلى الدكاترة لذا انه مسجل بالسجل بأنه امر ننتظره منذ وقت طويل |
Wir waren bei den besten Ärzten der Stadt. | Open Subtitles | لقد ذهبنا إلى أفضل الرجال في المدينة |
Sie waren bei Osterberg. | Open Subtitles | - ذهبت للقاء (اوستربيرج) |
Nein. Es ist nur, Sie waren bei Ihrer Familie. | Open Subtitles | رقم انها مجرد أن كنت مع عائلتك. |
Als Sie und Little Jimmy Partner waren bei all seinen Hits, schrieben Sie da die Musik und er die Texte oder war's umgekehrt? | Open Subtitles | عندما كنت مع (ليتيل جيمي) تكتبا الأغاني الناجحة هل لحنت الموسيقى و هو الكلمات أم العكس ؟ |
Sie waren bei Madame Crale, als sie die Leiche entdeckte? | Open Subtitles | كنت مع السيده (كريل) عندما وجدث الجثه؟ |
Es war richtig nett. Wir waren bei Starbucks in Hoboken. | Open Subtitles | كان لقاءً لطيفاً جداً في الواقع، ذهبنا إلى مقهى "ستار باكس" في "هوبوكين". |
Wir waren bei jedem Gottesdienst. | Open Subtitles | ذهبنا إلى كل ليلة |
Sie wohnen in Kalifornien, Scott. Wir waren bei ihrem Haus. | Open Subtitles | إنهما يعشان في (كاليفورنيا) يا (سكوت) لقد ذهبنا إلى منزلهما |
Wir waren bei Westfoods. | Open Subtitles | ... لا جديد ( ذهبنا إلى ( ويسترلي |
Wir waren bei Marco, okay? Wir haben es gemacht. | Open Subtitles | ذهبت للقاء (ماركو)، اتفقنا؟ |