"warte hier" - Traduction Allemand en Arabe

    • انتظر هنا
        
    • انتظري هنا
        
    • إنتظر هنا
        
    • إنتظري هنا
        
    • أنتظر هنا
        
    • ابقي هنا
        
    • إبقي هنا
        
    • الإنتظار هنا
        
    • إنتظرْ هنا
        
    • سأنتظر هنا
        
    • أبقي هنا
        
    • ابق هنا
        
    • ابقى هنا
        
    • ابقِ هنا
        
    • انتظرى هنا
        
    Über den Preis werden wir uns schon einig. Warte hier! Wir besorgen dir eine schöne Unterkunft bei unseren Freunden. Open Subtitles انتظر هنا يا فتى سوف نرتب لك الأمر مع أصدقائنا هنا
    Bobbylein, Warte hier. Open Subtitles بوبى , انتظر هنا حتى تلتقط امك الجبن المجانى , حسنا ؟
    Jetzt stell nicht so viele Fragen und Warte hier. Open Subtitles توقفي عن القاء كل هذه الاسئلة فقط انتظري هنا
    - Die steigen in meinen Wagen! - Warte hier. Er ist gefährlich. Open Subtitles ـ إنهم يدخلون سيارتى الفورد ـ إنتظر هنا إنه خطر
    Warte hier kurz. Ich gehe rein und kündige dich förmlich an. Open Subtitles رجاءاً إنتظري هنا لحظة أنا سأدخل وأناديك في الوقت المناسب
    Du Pisser, ich Warte hier seit Mittag und warte. Hier ist niemand lang gekommen. Hörst du mich? Open Subtitles أيّها الحقير، أنا أنتظر هنا منذ الغداء لم يأتِ أحد إلى هنا
    - Warte hier, ich finde einen ruhigen Platz. Open Subtitles حسناً هل احظرت فراشك؟ انتظر هنا وسأبحث عن مكان هادئ لنا
    Über den Preis werden wir uns schon einig. Warte hier! Wir besorgen dir eine schöne Unterkunft bei unseren Freunden. Open Subtitles انتظر هنا يا فتى سوف نرتب لك الأمر مع أصدقائنا هنا
    Eine US-Botschaft, oder eine andere Botschaft ok, jetzt Warte hier. Open Subtitles او السفارة الامريكية او مؤسسة تتبع لأولئك الخباث و الآن انتظر هنا
    Warte hier mit dem Eisvorrat, während ich mir das ansehe. Open Subtitles انتظر هنا مع دلوك الثلجيّ بينما أتحرّى الأمر
    Ich weiß, wie töricht ich jetzt bin doch ich Warte hier auf dich Open Subtitles ♪ سأفكر في كل ما كان قد يحدث ♪ ♪ انتظر هنا إلى الأبد ♪
    Jetzt stell nicht so viele Fragen und Warte hier. Open Subtitles توقّـفي عن إلقاء كل هذه الأسئلة فقط انتظري هنا
    Guter Einfluss. Sie wird dir gefallen. Warte hier. Open Subtitles لديها تأثير جيد، أعتقد أنها ستعجبكِ انتظري هنا
    Warte hier während ich das Auto hole. Open Subtitles الآن، انتظري هنا على ما أحصل على السيارة
    Sag ihr, du bist das neue Maskottchen der Uni. Warte hier. Open Subtitles أخبرهم أنك فتى المدرسة اللامع الجديد ، إنتظر هنا
    - Fahrer, Warte hier. - In Ordnung. Open Subtitles أيها السائق , إنتظر هنا نعم يا سيدى
    Warte hier kurz, ja? Open Subtitles إنتظري هنا لحظة ، هلَّا فعلتي؟
    Warte hier, ich komm gleich wieder. Open Subtitles إسمع أنتظر هنا و سأعود فى خلال دقيقة
    Warte hier. Geh nicht, bitte. Open Subtitles ابقي هنا أرجوكِ لا ترحلي
    Warte hier. Hey, Cassie. Open Subtitles إبقي هنا مرحبا، كاسي
    Und ich Warte hier mit dem Finger auf dem Knopf. Open Subtitles و يمكنني الإنتظار هنا و إصبعي على زر التفجير
    Warte hier. Open Subtitles إنتظرْ هنا.
    Ich Warte hier, egal wie lange. Open Subtitles سأنتظر هنا مهما طالت المدة حتى احصل عليه
    Warte hier für einen Moment. Open Subtitles أبقي هنا للحظة.
    Warte hier. Gib mir Deckung. Open Subtitles ابق هنا وقم بتغطيتي
    Capitaine, kommen Sie, kommen Sie! Warte hier! Open Subtitles ايها النقيب تعال إلى هنا ابقى هنا
    Warte hier. Open Subtitles ابقِ هنا
    Warte hier, ich bleib' nicht lang. Open Subtitles ـ مانويلا ـ نعم؟ انتظرى هنا لن أبقى طويلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus