Du wirst es wohl in ein Straußenei injizieren oder in etwas Ähnliches. Dann wartest du und siehe da, heraus kommt ein kleiner Babydinosaurier. | TED | ومن ثم تضعه في بيضة نعامة ربما او نحو ذلك ومن ثم تنتظر تترقب .. وسيخرج لك ديناصور صغير |
Worauf wartest du denn, Farmerjunge? Bist du taub? | Open Subtitles | أعني ، ماذا تنتظر يا فتي المزرعة ، هل أنت أصم؟ |
Worauf wartest du? Gib Gas. | Open Subtitles | تشارلي , تحرك , هيا تحرك , تشارلي ما الذي تنتظره , دوس على البنزين |
Geh schon, Arschloch. Worauf wartest du noch? | Open Subtitles | إذهب أيها الوغد مالذي تنتظره بحق الجحيم ؟ |
wartest du, bis sie in der Schule ist, bis du wieder arbeitest? | Open Subtitles | هل تنتظرين حتى تدخل المدرسة قبل أن تعملي ثانية؟ |
Worauf wartest du, Prinzessin? | Open Subtitles | ما الذي تنتظرينه أيتها الأميرة |
wartest du nicht auf Spikes Anruf? | Open Subtitles | اذا انت لا تنتظر بمكالمة من سبايك او فاي ؟ |
Und dann wartest du, bis dein Gegner hier auf dem alten Käserad landet, und wenn du es richtig aufgebaut hast, läßt du die Falle los. | Open Subtitles | حتى تنتظر من منافسك أن يقف هنا على عجلة الجبن القديمة، و إن كنت قد أعددت الأمر جيداً، فيقع هو في الفخ. |
Das kotzt mich langsam an! ... Komm! Worauf wartest du? | Open Subtitles | إنظري لهذا المكان , إنة قذر هيَا , ماذا تنتظر ؟ |
Dann wartest du so lange wie möglich, bevor du deinen Schirm öffnest. | Open Subtitles | يجب ان تنتظر قدر المستطاع قبل ان تفتح المظله |
Wieso wartest du nicht, bis keine Autos mehr kommen? | Open Subtitles | لمَ لا تنتظر حتّى يخلو الطريق من السيّارات؟ |
Warum wartest du nicht hier und ich hole mein Scheckbuch. | Open Subtitles | ما رأيك أن تنتظر هنا وسآتي بدفتر الشيكات؟ |
Worauf wartest du noch, prügle mir die Seele aus dem Leib und hol dir deinen donnernden Applaus ab! | Open Subtitles | حسنا مالذي تنتظره ؟ اضربني بشدة و اخرج منتصرا |
Worauf wartest du? | Open Subtitles | ما الذى تنتظره بحق الجيم ايها العاهرة ؟ |
Lee, worauf wartest du? | Open Subtitles | لي , ما الذي تنتظره ؟ اطلق علي النار |
Jetzt mach schon! Na los, worauf wartest du denn? Du sollst feuern! | Open Subtitles | ما الذي تنتظره اطلق النار قلت لك افعلها |
- Los, worauf wartest du? | Open Subtitles | ما الذي تنتظره ! -يا صاح، لقد دمر المتجر |
Ich sage das ungern, aber warum wartest du nicht hier? | Open Subtitles | و الآن أكره قول ذلك لكن لماذا لا تنتظرين هنا؟ |
Warum wartest du nicht im Massagebereich und ich werde jemanden rufen, der sich um dein Knie kümmert? | Open Subtitles | لمَ لا تنتظرين بقاعة التدليك وسأستدعي أحدهم ليتولّى أمر هذه تلك الركبة؟ |
Darauf wartest du schon lange. | Open Subtitles | الأمر كان مسألة وقت قبل أن أتلقى تلك المكالمة الهاتفية. كنتِ تنتظرين تلك المكالمة الهاتفية لثلاثين عام. |
Worauf wartest du, schieß auf ihn! | Open Subtitles | ما الذي تنتظرينه ؟ اطلقي النار عليه |
Worauf wartest du? | Open Subtitles | لماذا تنتظرون ؟ |
Du hast dein Fresschen stehen lassen, jetzt wartest du bis zum Mittag. | Open Subtitles | لا. أنتِ لم تأكلي العشاء لذلك يجب أن تنتظري حتى الغداء. |
Worauf wartest du? | Open Subtitles | هيّا إلتقطه |
Worauf wartest du? | Open Subtitles | ما الذي تنتظرونه ؟ |
- Worauf wartest du dann noch? | Open Subtitles | ما الذي تنتظريه إذاً؟ |
wartest du schon lange? | Open Subtitles | هل كنت تنتظرني منذ مدة طويلة؟ |
wartest du immer bis zur letzten Minute? | Open Subtitles | أتنتظر دوماً حتى الدقيقة الأخيرة ؟ |