Und es wird um diese wenigen Fragen gehen: Woher komme ich? Warum bin ich hier? | TED | وسوف تكون منها هذه الأسئلة من أين جئت؟ لماذا أنا هنا؟ أين أنا ذاهب؟ |
Und ich dachte immer wieder: Warum? Warum bin ich in dieser Gruppe? | Open Subtitles | و بقيتُ أتسأل في نفسي لماذا أنا مع هذة المجموعة ؟ |
Ich glaube, zum Teil beginnt es auch mit einer Art Identitätskrise: naja, wer bin ich, Warum bin ich so, wie ich bin, warum habe ich nicht schwarze Haut wie alle anderen auch? | TED | وهذا الجزء اعتقد يبدأ بأزمة هوية: انتم تعرفون, من انا، لماذا أنا هذا الشخص تحديداً, لماذا أنا لست سوداء كأي شخص آخر؟ |
Wenn meine Arbeit so wichtig ist, Warum bin ich dann Klasse drei? | Open Subtitles | إنْ كان عملى هاماً للغاية، إذن، لمَ أنا فى الدرجة الثالثة؟ |
Warum bin ich der Einzige, der diese Werbung nie gesehen hat? | Open Subtitles | لم أنا الشخص الوحيد الذي لم يرى هذا الإعلان قط؟ |
Hailey, Warum bin ich die ganze Zeit von so dramatischen Menschen umgeben? | Open Subtitles | لما أنا مُحاط بأُناس دراماتيكية طوال الوقت؟ |
Der zweite Teil der Frage, die Sie vorhin fragten lautete: "Warum bin ich hier?" Ich bin hier als Vertreter von Mr. Paul Vitti. | Open Subtitles | الجزء الثاني من سؤالك لماذا انا هنا؟ انا هنا |
Warum bin ich immer der Letzte, der mit dir ins Bett darf? Legst du das unter dein Kissen beim Schlafen? | Open Subtitles | لماذا أنا آخر واحد في الحي يجلس في السرير معك؟ |
Aber Warum bin ich der Einzige. der einsieht. | Open Subtitles | لكن لماذا أنا الوحيد الذى يرى حل هذه الجرائم؟ |
- Warum bin ich hier? | Open Subtitles | سيد ويتمور , هل لى أن أتسائل لماذا أنا هنا ؟ |
Wenn du nicht unverantwortlich bist, Warum bin ich dann für alles verantwortlich? | Open Subtitles | ، إذا كنت غير مسؤول لماذا أنا مسؤولة عن كل شيء ؟ |
Warum bin ich nur dein Trottel, huh? | Open Subtitles | أريد الاثنتين لماذا أنا لا أرفض لكِ طلباً ؟ |
Warum bin ich dann nicht im Gefängnis wegen Meineids? | Open Subtitles | إذاً لماذا أنا لست في السجن بتهمة الحنث بليمين ؟ ولاكني لا أريد أن أتحدث عن العمل |
Warum bin ich nur auf der falschen Seite dieses Gitters? | Open Subtitles | لماذا أنا على الجانب الخطأ من هذه البوابة؟ |
Niemand mag eure Einstellung oder wie ihr euch aufführt. "Warum bin ich hier? | Open Subtitles | أنت كالغريب هنا ، لا أحد يعول ويقول لمَ أنا هنا ؟ |
Warum bin ich die einzige Person der es egal ist das er schwarz ist? | Open Subtitles | لمَ أنا الوحيدة التي لا تهتم بكونه أسوداً؟ |
Ich meine, Warum bin ich von der Sache so besessen? | Open Subtitles | مثلاً: لم أنا مهووس لهذه الدرجة بالموضوع أصلاً؟ |
- Warum bin ich hier? | Open Subtitles | لا زلتَ لم تُخبرني لما أنا هنا؟ |
Warum bin ich es, der ihn loswerden muss? | Open Subtitles | لماذا انا الشخص الذى عليه ان يتخلص منه ؟ |
Und Warum bin ich hier? | Open Subtitles | وما سبب وجودي هنا؟ |
Warum bin ich hier draußen und nicht der Wunderknabe? | Open Subtitles | لِمَ أنا مزروع هُنا بدلًا من الفتى العجيب؟ |
Warum bin ich dann immer hungrig? Und Bauchschmerzen? | Open Subtitles | إذا لما انا جوعان دائماَ وهناك آلام في معدتى؟ |
Warum bin ich die Einzige, die Regeln braucht? | Open Subtitles | لماذا أكون الوحيدة التى تطلب مراعاة القواعد هنا ؟ |
Warum bin ich daran schuld? | Open Subtitles | ولماذا أنا المخطئة دائما؟ |
Wenn du so sicher wärst, dass du mich hast, Warum bin ich nicht im Gefängnis? | Open Subtitles | إن كنت واثقا ًكان بإمكانك قتلي لما لست في السجن ؟ |