"warum bin ich dann" - Traduction Allemand en Arabe

    • فلماذا أنا
        
    • لماذا أنا
        
    Wenn Gina nicht darüber informiert worden ist, Warum bin ich dann hier? Open Subtitles لم يتم أخبار جــــينا بالأمر فلماذا أنا هنا ؟
    Wenn das so ist, Warum bin ich dann so glücklich? Open Subtitles وإن كان ذلك صحيحاً... فلماذا أنا سعيدة إذاً؟
    Warum bin ich dann allein die Böse? Open Subtitles فلماذا أنا فقط السيئة هنا؟
    Wenn du nicht unverantwortlich bist, Warum bin ich dann für alles verantwortlich? Open Subtitles ، إذا كنت غير مسؤول لماذا أنا مسؤولة عن كل شيء ؟
    Warum bin ich dann nicht im Gefängnis wegen Meineids? Open Subtitles إذاً لماذا أنا لست في السجن بتهمة الحنث بليمين ؟ ولاكني لا أريد أن أتحدث عن العمل
    Warum bin ich dann hier und nicht vor einem Untersuchungsausschuss? Open Subtitles إذن، لماذا أنا هنا في الخارج بدلاً من أن تكون سلطات مطار "دالاس" على متن الطائرة؟
    Warum bin ich dann in Euren Gemächern? Open Subtitles فلماذا أنا موجودة بمخدعك؟
    Warum bin ich dann hier draußen und atme Diesel ein? Open Subtitles إذاً لماذا أنا هنا أستنشق رائحة الديزل
    Warum bin ich dann hier? Open Subtitles -إذن لماذا أنا هنا؟ -أنت هدية عيد الميلاد المجيد
    Warum bin ich dann hier? Open Subtitles لماذا أنا هنا إذن؟
    Warum bin ich dann hier? Open Subtitles إذن، لماذا أنا هنا؟
    Warum bin ich dann hier? Open Subtitles ثمّ لماذا أنا هنا؟
    - Warum bin ich dann überhaupt hier? Open Subtitles لماذا أنا هنا إذاً
    Aber Warum bin ich dann so? Open Subtitles إذاً لماذا أنا هكذا؟ أرجوك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus