Und außer, dass ich ihm nicht sagen kann, wo ich bin, was ich mache oder worauf ich warte, habe ich ehrlich nichts zu verbergen. | Open Subtitles | وبغض النظر عن عدم مقدرتي على اخبارك بمكاني الآن ولا ماذا أفعل , او من انتظر فأنا ليس لدي حقا شيئ لأخفيه |
Erstens befreite es unsere 5 Kinder davon, in unsere Fußstapfen zu treten. Sie wissen nicht, was ich mache. | TED | واحد، أن حرر أطفالنا الخمسة من اتباع خطواتنا، ظلنا فهم لا يعرفون ماذا أفعل. |
Wenn nicht, weiss ich, was ich mache. | Open Subtitles | إلى الأرجنتين إذا لم يمنحوني إياها أعرف ماذا سأفعل |
Siehst du? Du musst immer alles kontrollieren, was ich mache. | Open Subtitles | أترى ، دائماً تريد السيطره على كل ما أفعل |
Wollt ihr nicht wissen, was ich mache? | Open Subtitles | حسنا ألا تريدون أن تعرفوا ماذا أعمل ؟ |
Sie weiß nicht alles, was ich mache, wann ich es mache oder wo ich es mache. | Open Subtitles | ؟ إنها لا تعرف كلّ شيء أفعله أو متى أفعله أو أين أفعله |
Sheldon, warte, das ist ja nicht mal das, was ich mache. | Open Subtitles | شكرا يا شيلدون إنتظر فهذا ليس ما أقوم به هنا |
Weißt du, was ich mache, wenn so einer mich nervt? | Open Subtitles | أتعرفين ماذا أفعل في النادي عندما يزعجني شخص عجوز؟ |
Wissen Sie, was ich mache, wenn ich Bauchschmerzen habe? | Open Subtitles | أخبريني، أتعلمين ماذا أفعل عندما تكون معدتي مضطربة؟ |
Wissen Sie, was ich mache, wenn ich Bauchschmerzen habe? | Open Subtitles | أخبريني، أتعلمين ماذا أفعل عندما تكون معدتي مضطربة؟ |
Hören Sie, es ist mir egal, was ich mache, solange ich bezahlt werde. | Open Subtitles | انظر ، لايهمني ماذا سأفعل طالما سآخذ اجري كاملا |
Ich weiss, was ich mache. Ich fessel dich. | Open Subtitles | اسمع, أنا أعرف ماذا سأفعل أنا سأوثق يديك |
Aber du weißt, was ich mache wenn ich ihn vor dir aufspüre. | Open Subtitles | ...أقسم بالله اذا وجدت هذا الرجل قبلكم ...أنت تعرف ماذا سأفعل |
Ich werde dir mal sagen, was ich mache, wenn Leute versuchen, mich herumzuschubsen. | Open Subtitles | سأقول لك ما أفعل عندما يحاول الناس لدفع لي حولها. |
Du hast nicht zu bestimmen, was ich mache, oder mit wem ich wohin gehe! | Open Subtitles | متى ستفهم أنَّه لا يُحقّ لكِ التَّدَخُّل في ما أفعل أو إلى أين أذهب أو مَع من أكون ؟ |
Ich weiß, was ich mag und nicht mag, Agentin Todd. Ich weiß nur nicht, wer ich bin, was ich mache und wo ich wohne. | Open Subtitles | -أنا أعرف ما أحب وماذا لا أحب عميلة تود ، ولكني لا أعرف من أنا ، ماذا أعمل ، أين أعيش |
Ich weiß nicht, was ich mache. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا أعمل |
Es ist eine Sache, wenn meine Frau ständig alles kritisiert, was ich mache. | Open Subtitles | أتعلمين ، إنه شيء أن زوجتي . تستمر بإنتقادي على كل شيء أفعله |
Und vieles von dem was ich mache, ist entweder tragbar oder steht irgendwie in Beziehung zur menschlichen Gestalt. | TED | وأكثر ما أقوم به هو إما ما يمكن إرتداؤه أو المرتبط بطريقة ما بشكل الإنسان. |
Natalie, ich mache das, was ich mache, nicht wegen des Geldes. | Open Subtitles | ناتالي انا لا افعل ما افعله من اجل المال |
Hey, ich weiß, was ich mache. Verdammt, bist du herrisch. | Open Subtitles | انا أعلم مالذي أفعله يآ للمسيح ، متسلط |
Du wirst schon sehen was ich mache, wenn du dich noch mal in meinem Zimmer übergibst. | Open Subtitles | أنتى لا تستطيعى تخيل ما سأفعله فى غرفتك عندها |
Nur weil ich kein kriminelles Superhirn bin... ist das, was ich mache, nicht unwichtig. | Open Subtitles | أعنى انى لست بارعة فى تحليل شخصيات المجرمين وهذا لا يعنى ان ما أعمله ليس مهما |
Ich wusste was ich mache und was ich fühlte. | Open Subtitles | أعلم ما الذي كنت أفعله وما شعرت به. |
Sieh, was ich mache. Sieh's dir an. | Open Subtitles | انظروا ما سأفعل |
Alles was ich mache, verletzt dich: deine Hand, dein Penis, deine Freundschaften, dein Leben. | Open Subtitles | كلُّ ما أفعلهُ هو تحطيم ما تملكه يدك، قضيبك، علاقاتك، حياتك |
Mm.. nicht für mich, weil ich bei allem gut bin, was ich mache. | Open Subtitles | ليس بالنسبة إلي لأنني جيدة في أي شيء أقوم به |
Wenn ich in deren System eindringe, werden Sie mich wahrscheinlich finden, egal was ich mache. | Open Subtitles | لو دخلت على النظام فسيعثرون عليَّ في النهاية بصرف النظر عما أفعله |