"was passiert wäre" - Traduction Allemand en Arabe

    • ماذا كان سيحدث
        
    • ما كان ليحدث
        
    Aber ich will mich nicht ständig fragen müssen, was passiert wäre. Open Subtitles ولكني لا أريد أن أنهي الأمر متسائلة ماذا كان سيحدث.
    Wer weiß, was passiert wäre, wenn er nicht da gewesen wäre. Open Subtitles من يعلم ماذا كان سيحدث لو أنه لم يكن هناك
    Wer weiß, was passiert wäre, wenn Sie uns nicht geholfen hätten. Open Subtitles ان لم تكن قد اتيت لمساعدتنا . فمن يعرف ماذا كان سيحدث
    Will nicht wissen, was passiert wäre, wenn Sie die Karotte dagelassen hätten. Open Subtitles أكره أن أرى ما كان ليحدث لو كنتم تركتم له الجزرة
    Ich bin neugierig, was passiert wäre. Open Subtitles يعتريني الفضول بشأن ما كان ليحدث
    In meinem Gedankenexperiment stellen wir uns vor, was passiert wäre, wenn Adam Smith Afrika besucht hätte. TED لذا فتجربتي الفكرية هي أن أتخيل ما كان ليحدث لو زار (آدم سميث) أفريقيا.
    Ich habe mich oft gefragt, was passiert wäre, wenn ich kein Soldat geworden wäre. Open Subtitles دائما ما كنت أتسائل ماذا كان سيحدث إن لم أكن جنديا
    Ich frage mich, was passiert wäre, wenn wir direkt hierher gekommen wären. Open Subtitles خصوصاً بعد كل الذي مررنا به مما يجعلكَ تتسائل ماذا كان سيحدث
    Und ich... fragte mich, was passiert wäre, wenn sie nicht herausgefunden hätte, dass du gelogen hast, oder wenn sie es ein Jahr später herausgefunden hätte, nachdem sie dich besser kennengelernt hat. Open Subtitles وكان علي ان اتسائل ماذا كان سيحدث لو لم تكتشف أنك كذبت أو اكتشفت بعد سنة
    Ich weiß nicht, was passiert wäre, wärst du nicht gewesen. Open Subtitles لا اعرف حقاً ماذا كان سيحدث إن لم تكوني هناك
    Ich weiß nicht, was passiert wäre, wenn Cochise und seine Soldaten dann nicht aufgetaucht wären. Open Subtitles لا أعرف ماذا كان سيحدث ...لولا إن كوتشيسي" وجنوده ظهروا" في الوقت المطلوب
    Manchmal frage ich mich, was passiert wäre, wenn Kate gesund gewesen wäre. Open Subtitles أحياناً , أتساءل : ما كان ليحدث لو كانت ( كيت ) في صحة جيدة ؟
    Es ist schwer zu begreifen, was passiert wäre, was hätte passieren können... und in einer anderen Welt passiert ist. Open Subtitles من العسير أن أستوعب{\pos(195,220)} ما كان ليحدث{\pos(195,220)} ما كان يمكن أن يحدث{\pos(195,220)}

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus