"was richtig" - Traduction Allemand en Arabe

    • ما هو الصواب
        
    • بالصواب
        
    • شيء صحيح
        
    • ماهو الصواب
        
    • من الصواب
        
    Aber wie finden wir heraus, was richtig und was falsch ist? TED ولكن كيف يمكننا معرفة ما هو الصواب و ماهو الخطأ ؟
    Wir wissen was richtig und was falsch ist, bevor wir darüber sprechen oder denken können. TED نعرفُ ما هو الصواب وما هو الخطأ قبل أن نتمكن من التحدث أو التفكير حوله.
    Du kannst nicht zugeben, wenn du was richtig machst. Open Subtitles ‏وأنت لا تستطيع الاعتراف حين تقوم بالصواب. ‏
    Wir tun, was richtig ist und 364 Menschen werden sterben. Open Subtitles سنقوم بالصواب وسيموت 364 شخصاً
    Ich hab noch nie was richtig über die Bühne gebracht. Open Subtitles لم أفعل أبدا شيء صحيح في حياتي أتعرفين ذلك؟
    Einmal im Leben könnten wir was richtig machen. Open Subtitles -حصلنا على فرصة واحدة لفعل شيء صحيح دعونا نقوم به
    Wir entscheiden, was richtig und was falsch ist. Wer verrückt ist und wer nicht. Open Subtitles نحن نقرر ماهو الصواب والخطأ من المجنون والعاقل
    Warum sollte die Gesellschaft vorschreiben, was richtig oder falsch ist? Open Subtitles لماذا ينبغي للمجتمع أن يملي عليهما.. ماهو الصواب و ماهو الخطأ؟
    In seinem Herzen weiß Sato, was richtig und was falsch ist. Open Subtitles في داخله، "ساتو" لا زال قادرا عل تمييز الخطأ من الصواب
    Ich weiß nicht, was richtig ist, aber ich will es herausfinden. Open Subtitles لا أعلم ما هو الصواب بعد ولكن أحاول معرفته
    Handle nicht gegen deine Gefühle, denn du weißt, was richtig ist. Open Subtitles لا أُريد منك أن تذهب ضد مشاعِرك,لأنك تعرف ما هو الصواب.
    Weil Ihr wisst, was richtig ist und was falsch. Open Subtitles لأنك تعرف جيدا، ما هو الصواب وما هو الخطأ
    Du bist ein Gentleman, wenn du tust, was richtig ist. Open Subtitles أنت رجل نبيل إذا قمت بالصواب
    - Es geht darum, was richtig ist. Open Subtitles -هذا يتعلق بالصواب
    Ich tu, was richtig ist. Open Subtitles -أقوم بالصواب
    Mein dummer Zwilling hat noch nie was richtig gemacht. Open Subtitles توأمي الغبي لا يمكنه فعل شيء صحيح
    Denn sie wissen, was richtig und was falsch ist. Open Subtitles عدا أنهم يعرفون الغلط من الصواب هنا.
    Habe ich ihm nicht beigebracht, was richtig und was falsch ist? Open Subtitles - كما لم أعلمه الخطأ من الصواب -كأي أم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus