"was tut ihr" - Traduction Allemand en Arabe

    • ماذا تفعلون
        
    • ماذا تفعلان
        
    • ما الذي تفعلونه
        
    • وماذا تفعلون
        
    Und ich fragte sie: Was tut ihr dagegen? TED وسألت السؤال، ماذا تفعلون حيال ذلك الأمر؟
    Was tut ihr überhaupt hier? Open Subtitles لالسحرة المتهمين. ماذا تفعلون هنا على أية حال؟
    Was tut ihr, wenn euch ein Leid geschieht? Open Subtitles ماذا تفعلون عندما تسوء الأمور؟
    Okay, also, Was tut ihr zwei hier? Open Subtitles حسناً إذن، ماذا تفعلان كلتاكما هنا؟
    - Was tut ihr hier? Open Subtitles ماذا تفعلان أنتما الاثنان هنا؟
    Hört mal, Was tut ihr da? Open Subtitles إستمعوا إلي ، ما الذي تفعلونه ؟
    Was tut ihr, wenn ihr einen Wal seht, Männer? Open Subtitles ماذا تفعلون إن رأيتم حوتًا أيها الرجال؟
    Was tut ihr Bitches eigentlich hier? Open Subtitles ماذا تفعلون هنا أيها الساقطون ؟ ليلي ؟
    Was tut ihr mit ihm? Open Subtitles ماذا تفعلون له؟
    Was tut ihr Typen da? Open Subtitles ماذا تفعلون يارجال؟
    Was tut ihr hier? Open Subtitles ماذا تفعلون بالشارع ؟
    Was tut ihr beide hier? Open Subtitles ماذا تفعلون هنا بحق الجحيم؟
    Was tut ihr denn hier? Open Subtitles ماذا تفعلون هنا؟
    Was tut ihr Leute? Open Subtitles ماذا تفعلون يا قوم؟
    - Was tut ihr denn hier oben? Open Subtitles ماذا تفعلون هنا ؟
    - Was tut ihr da? Open Subtitles ماذا تفعلون ؟ دعوني
    Was tut ihr denn hier? Open Subtitles ماذا تفعلون هنا يا رفاق؟
    Was tut ihr denn so? Open Subtitles ماذا تفعلان معاً؟
    Was tut ihr hier? Open Subtitles ماذا تفعلان هُنا؟
    Sehr erfreut, aber Was tut ihr mitten in der Nacht in meinem Wohnzimmer? Open Subtitles أنا مسرورة برؤيتكم، ولكن ما الذي تفعلونه جميعاً... داخل غرفة معيشتي في منتصف الليل؟
    Gut. Und Was tut ihr dann? Open Subtitles -حسنا، وماذا تفعلون بعدها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus