"weiß ich nichts" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا أعرف شيئا
        
    • أنا لا أعرف شيء
        
    • لم تعلموني
        
    • يتم إعلامي بهذا
        
    • لا أعرف أي شيء
        
    • لا أعرف أيّ شئ
        
    • لا أعرف شيء عن
        
    • اعرف شيئا
        
    • أنا لا أعرف أي
        
    • أعلم شيئاً
        
    • انا لا اعرف اى
        
    - Über ihr Privatleben weiß ich nichts. Open Subtitles ـ أنا لا أعرف شيئا عن حياة سوزان الشخصية.
    Darüber weiß ich nichts. Open Subtitles لا أعرف شيئا عنه
    Sie sind seit mehreren Jahren bei mir, trotzdem weiß ich nichts über Sie oder über Ihr Privatleben. Open Subtitles لقد كنت معي لعدةسنوات... رغم ذلك أنا لا أعرف شيء عنك ... حول حياتك الخاصه.
    Warum weiß ich nichts davon? Open Subtitles لمَ لم تعلموني بالأمر؟
    - Davon weiß ich nichts. Open Subtitles -لم يتم إعلامي بهذا .
    Wir reden nur über normale Dinge, deshalb weiß ich... deshalb weiß ich nichts. Open Subtitles نحن نتحدث فقط عن الأشياء الإعتيادية، لذا أنا لا.. أنا لا أعرف أي شيء.
    Ich schwöre bei Gott, darüber weiß ich nichts. Open Subtitles أحلف بالله، أنا لا أعرف أيّ شئ حول هذا.
    Davon weiß ich nichts. Ich bin aus Texas. Open Subtitles حسناًً، أنا لا أعرف شيء عن هذا "أنا من "تكساس
    Davon weiß ich nichts. Open Subtitles انا لا اعرف شيئا عن هذا
    Von solchen Dingen weiß ich nichts. Ich führe nur dieses Hotel. Open Subtitles لا أعلم شيئاً عن هذا إني أدير هذا الفندق فحسب
    Ohne Gossip Girl weiß ich nichts. Open Subtitles بدون " فتاة النميمة " انا لا اعرف اى شىء
    Von Blut im Kofferraum weiß ich nichts. Open Subtitles لا أعرف شيئا عن الدم في صندوق السيارة .
    So alt ich bin, weiß ich nichts. Open Subtitles قديم كما أنا، لا أعرف شيئا.
    Davon weiß ich nichts. Open Subtitles أنا لا أعرف شيء حول هذا
    Warum weiß ich nichts davon? Open Subtitles لمَ لم تعلموني بالأمر؟
    Wenn sie dich hier oben finden, weiß ich nichts davon. Open Subtitles لو وصلوا إليك فأنا لا أعرف أي شيء عن ذلك
    Davon weiß ich nichts. Open Subtitles أنا لا أعرف أيّ شئ حول ذلك.
    Davon weiß ich nichts. Open Subtitles لا أعرف شيء عن ذلك.
    Darüber weiß ich nichts. Open Subtitles لا اعرف شيئا عن ذلك
    Eigentlich weiß ich nichts über Kunst, aber wie sagt man? Open Subtitles في الواقع، أنا لا أعرف أي شيء عن الفن ، ولكن ما هو المثل؟
    Von einem Angriff weiß ich nichts. Open Subtitles بالإضافة إلى كل هذا , لا أعلم شيئاً "عن أيه طائرات تهاجم "روسيا
    Davon weiß ich nichts. Open Subtitles انا لا اعرف اى شىء حول هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus