"weiß jemand" - Traduction Allemand en Arabe

    • أيعرف أحدكم
        
    • هل يعرف أحد
        
    • أيعلم أحدكم
        
    • هل يعرف أحدكم
        
    • أيعرف أحد
        
    • أيعلم أحد
        
    • هل يريد أحدكم معرفة
        
    • هل يعلم أحد
        
    • هل يعلم أي أحد
        
    • هل يعرف أي منكم
        
    • هل يوجد أحدٌ منكم
        
    • هل أي شخص يعرف
        
    Weiß jemand, wo ich eine Kopie des Mikrofilms herkriege? Open Subtitles أيعرف أحدكم أى مكان يمكن أن أحصل منه على نسخة من الشريحة؟
    Nun, Weiß jemand, was "Nicht schießen" auf Spanisch heißt? Open Subtitles فقط، أيعرف أحدكم المرادف الإسباني لعبارة "لا تطلقوا النار"؟
    Er kann nicht gehen. Weiß jemand, was geschehen ist? TED إنه لا يستطيع المشي، هل يعرف أحد ما القصة؟
    Und dann tötet er Häftling Nr. 2. Weiß jemand, wieso? Open Subtitles ثم يقتل السجين الثاني أيعلم أحدكم السبب؟
    Weiß jemand, wann das Stethoskop erfunden wurde? TED هل يعرف أحدكم متى تم اختراع سماعة الطبيب؟
    Weiß jemand, wie man ein Instagram-Foto in ein Dokument einfügt? Open Subtitles أيعرف أحد كيفية لصق صورة من إنستغرام في مستند؟
    - Weiß jemand, dass du hier bist? Open Subtitles أخبرتني بمكانك. أيعلم أحد سواك بمجيئك؟
    Weiß jemand die Antwort? Open Subtitles هل يريد أحدكم معرفة الأجابه؟
    Weiß jemand, dass du hier bist? Open Subtitles مهلاً، هل يعلم أحد بوجودك هنا؟
    Wir müssen hier so schnell wie möglich raus! Weiß jemand, wie das geht? Open Subtitles يجب أن أهرب بأسرع ما يمكن هل يعلم أي أحد كيف أستطيع ذلك؟
    Weiß jemand, wer den Super Bowl gewonnen hat? Open Subtitles -مرحباً أيعرف أحدكم من فاز بمباراة الكرة؟
    Weiß jemand, wo sie ist? Open Subtitles أيعرف أحدكم أين هيّ؟
    Weiß jemand was von Audrey? Open Subtitles أيعرف أحدكم شيئاً عن "أودري"؟
    Weiß jemand, was passiert ist? Open Subtitles هل يعرف أحد ماذا حدث؟ هل هناك أية معلومات؟
    Ich bat Alex Forest einzuspringen. Weiß jemand, wo sie ist? Open Subtitles فطلبت من " أليكس فورست " أن تقف مكانها هل يعرف أحد أين هي ؟
    Weiß jemand, wie man hier wegkommt? Open Subtitles هل يعرف أحد طريق الخروج من هنا
    Weiß jemand, ob es funktioniert? Open Subtitles أيعلم أحدكم إذا كان يعمل أم لا؟
    Weiß jemand, warum das Wasser abgestellt ist? Open Subtitles أيعلم أحدكم سبب إنقطاع المياه؟
    Weiß jemand wie alt die älteste Schildkröte ist? Will jemand schätzen? TED هل يعرف أحدكم كم يبلغ عمر أكبر سلحفاة ؟ أية تخمينات ؟
    Weiß jemand, ob Walter einen Ersatzschlüssel hinterlegt hat? Open Subtitles أيعرف أحد إن كان "والتر" يحتفظ بمفتاح احتياطي في مكان ما؟
    Weiß jemand, was das ist, und braucht das einer? Open Subtitles أيعلم أحد ماهذا؟ وإن كنتم تريدونه
    Weiß jemand die Antwort? Open Subtitles هل يريد أحدكم معرفة الأجابه؟
    - Weiß jemand, wo die Masterdatei ist? Open Subtitles هل يعلم أحد أينَ ملف الإدارة ؟
    Weiß jemand, wie man Verbrennungsmotoren repariert? Open Subtitles هل يعلم أي أحد كيف يصلح محرك إحراق داخلي ؟
    Kleiner Riss in der äußeren Hüftarterie. Whew. Okay, Weiß jemand, was jetzt zu tun ist? Open Subtitles تمزق صغير في الشريان الحرقفي الظاهر. حسنا، هل يعرف أي منكم ماذا يجب أن نفعل الآن؟
    Weiß jemand was über diesen Stonebanks? Open Subtitles الآن ، هل يوجد أحدٌ منكم (يعرف أي شيء عن (ستون بانكس
    Weiß jemand, wo das Büro für finanzielle Unterstützung ist? Open Subtitles هل أي شخص يعرف أين مكتب المساعدة المالية ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus