Ich weiß nicht mehr, worüber, aber sie meckert nur rum, und irgendwann sage ich: | Open Subtitles | لا أتذكر ما الذي كانت تتحدث عنه، لكنها كانت تشتم وتتأوه وأخيراً قلت، |
Ich weiß nicht mehr. | Open Subtitles | ستضع أوراقك فئة الواحد وعندها لا أتذكر ما سيحدث الآن |
Du bist letzte Nacht in meinem Traum vorgekommen aber ich weiß nicht mehr viel. | Open Subtitles | أشعر كأنني حلمت بك مساء أمس و لكنني لا أتذكر شيئا |
Er weiß nicht mehr, wie er auf ihn gekommen ist, fand aber, er sieht nicht aus wie ein Killer. | Open Subtitles | لا يتذكر كيف اشتبه به لكنه لم يعتقد أنه قاتلا ولذا لم يشتبه انه زودياك |
Ich weiß nicht mehr, wie ich die Waffe in die Hand genommen hab. Es war, als würde es jemand anders tun. | Open Subtitles | لا أتذكّر إمساكي بالسلاح ذلك اليوم كأنّ شخص آخر يقوم بالأمر |
Ich weiß nicht mehr, wann ich mich das letzte Mal so wohlgefühlt habe. | Open Subtitles | لم أعد أذكر متى كانت آخر مرة شعرت بها أنني جيد كما الآن |
- Ich weiß nicht mehr, wozu du fähig bist. | Open Subtitles | -ربّما لأنّي لم أعُد أدري ما بوسعكَ فعله . |
Ich weiß nicht mehr, wie sich alles vor den Schmerzen anfühlte. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر شعوري قبل أن أعرف هذا الألم |
Ich habe sie vor einer Woche umgebracht und weiß nicht mehr, welche Farbe ihr Top hatte. | Open Subtitles | لقد قتلتها منذ أسبوع و لا أتذكر ماذا كان لون ردائها |
Ich weiß nicht mehr, aber es waren tolle Fotos von dir da drin. | Open Subtitles | لا أتذكر ولكن كانت صوراَ رائعة لك شكراَ لك |
Nein, es ist nur, ich sage "Bull" und weiß nicht mehr ob es Frogs oder Dogs waren. | Open Subtitles | لا ، إنه فقط عندما أقول الهائجة لا أتذكر ما قبلها هل ضفادع أم كلاب. |
Im Gästezimmer stand eine Couch mit einem Fernseher. Ich weiß nicht mehr, was lief, aber auf dem Bücherregal stand ein Wecker. | Open Subtitles | وفي غرفة نوم الضيوف كان هناك أريكة وتلفاز, لا أتذكر ما كان يعرض على التلفاز |
Ich weiß nicht mehr, wem ich welche Lügen erzählt habe. | Open Subtitles | لايمكنني الاستمرار في تعقب النقود لا أتذكر على من كذبت أو ماهي الكذبة التي أخبرتهم بها |
Ich weiß nicht mehr, was ich zum Frühstück hatte. | Open Subtitles | بدون ضَغينة، ولكنني لا أتذكر ماذا تناولت على الإفطار. |
Aber ich weiß nicht mehr, wer ihn mir geschenkt hat. | Open Subtitles | ولكني يجب أن أكون صادقة وأقول إنني لا أتذكر الشخص الذي أعطاه لي |
Ich weiß nicht mehr, wie es damit losging, aber es war vor vielen Jahren. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر بالضبط عندما بدأ ، ولكنه كان منذ سنوات عديدة. |
Du hast Mentholzigaretten geraucht und getrunken... ich weiß nicht mehr, was es war, | Open Subtitles | دخنت سيجارة بالنعناع وشربت لا أتذكر ما شربت |
Wohin er angeblich entführt wurde, aber er weiß nicht mehr, wo das ist. | Open Subtitles | - هو عازم على أخذ الدكتور - إلي الموقع الذي تستخدمه المخلوقات الفضائية في الخطف إلا أنه لا يتذكر هذا الموقع بالتحديد لذلك فقد توقف عند وكالة سفر |
- Er weiß nicht mehr, was ich trug, aber... | Open Subtitles | إنه لا يتذكر ما كنت أرتديه، لكن... |
Sie gaben mir an jenem Tag zusätzliche Elektroschocks, ich weiß nicht mehr, was er sagte. | Open Subtitles | عرّضوني لصدماتٍ إضافيّة ذلك اليوم فقط ليحتفلوا، حتّى لا أتذكّر ما قاله. |
Ich weiß nicht mehr. Ich habe keine Ahnung mehr, wo das war. | Open Subtitles | أنا لا أتذكّر أي شيء عن هذا المكان |
Ich weiß nicht mehr, wie der Farbton heißt. | Open Subtitles | لم أعد أذكر ما يطلقون عليه الآن |