Ich denke ich werde weinen weils ein besonderes Weihnachten dieses Jahr ist | Open Subtitles | أعتقد أني سوف أبكي لأنه عيد ميلاد سعيد جداً هذا العام |
Ich bitte jedes Weihnachten darum und niemand macht sich die Mühe, abzulehnen. | Open Subtitles | صدقني، طلبت واحدًا كل عيد ميلاد ولا أحد تكبّد بالرفض حتى. |
Warte nur. In der Fürsorge gibts was Besseres zu Weihnachten! | Open Subtitles | ربما لابد أن ننتظر عيد ميلاد آخر لكي يكون لدينا أصدقاء |
Weihnachten habe ich ein Abo für den New Orleans Sportklub bekommen. | Open Subtitles | العيد الماضي حصلت على عضوية بالنادي الرياضي |
Aber das wäre es mir wert, um ihm Weihnachten zu verderben. | Open Subtitles | هذه نقود كثيرة و لكنها كافية لإفساد كريسماس عم زوجتى |
FRAU: 7 Jahre lang zogen Weihnachten und Geburtstage an mir vorbei. | Open Subtitles | لقد إنقضت سبع سنوات و تمر عليَ حفلات أعياد الميلاد |
Das hatte ich in den letzten vier Jahren nur zu Weihnachten. | Open Subtitles | لم أتناول اللحوم سوى أربع مرات خلال أربع سنوات .. كل عيد ميلاد |
- Fröhliche Weihnachten. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد ، لويس عيد ميلاد سعيد ، نيكى ، و |
- Frohe Weihnachten, Mr. Gantry. | Open Subtitles | أوه، أوه. أوه، نعم، شكرا عيد ميلاد سعيد، سيد, جانتري |
Ich wollte dir frohe Weihnachten wünschen. | Open Subtitles | أنا فقط طلبتك لأتمنى لك عيد ميلاد سعيد، هذا كل شيء |
- Frohe Weihnachten, Scully. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد، بالمناسبة، سكولي. شكرا لكم. |
Fröhliche Weihnachten! Danke, dass Sie Farfingle's beehren! | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد شكراً لتسوقكم من عند فافينجلز |
Wisst Ihr, was ich mir zu Weihnachten wünsche? | Open Subtitles | أتعرفين ما الهدية التى أريدها لهذا العيد ؟ |
Es ist Weihnachten, da will ich mir keine Ausreden anhören. | Open Subtitles | لا أحتاج أن أقف وأستمع للأعذار في يوم العيد |
Dann lassen Sie Brill gehen, haben das Video und wir fröhliche Weihnachten. | Open Subtitles | وبريل يذهب وأنت تعود لمنزلك وكل شخص يحصل على كريسماس سعيد |
Du bist die, die seit Weihnachten nicht zu Hause gewesen ist! | Open Subtitles | إنّكِ الشخص الذي لم يكن في المنزل منذ أعياد الميلاد. |
Frohe Weihnachten. | Open Subtitles | العودة إلى المنزل، حسنا؟ عيد ميلاد مجيد. |
Bin um drei wieder zurück. Weihnachtseinkäufe: schwierig und lästig. Bekomme ich auch was zu Weihnachten? | Open Subtitles | ساعود في الساعة الثالثة، للتسوق لحاجيات الكريسمس وهو ليس بالشيء اليسير ولا بالشي السار |
Ich dachte, ich sah dich um Weihnachten herum auf der Fifth Avenue. | Open Subtitles | إعتقدت بأنني رأيتك بعيد الميلاد الماضي كنت أقود على الطريق الخامس |
So einen will ich zu Weihnachten nächstes Jahr. Versprich mir das. | Open Subtitles | هذا ما أريده لعيد الميلاد في السنة القادمة، تذكّري ذلك |
Ich brauche über Weihnachten einen Detektiv in meinem Haus. | Open Subtitles | أحتاج الى محقق لأن يأتى ويبقى هنا فى منزلى حتى الأعياد |
Liebes, du leuchtest auf wie Weihnachten, - wenn er den Raum betritt. | Open Subtitles | عزيزتي، إنّك ضويتِ كأضوية عيد الميلاد المجيد لدى خروجك من الغرفة. |
Thomas Thwaites: Wie Sie sehen können, hatten sie für Weihnachten dekoriert. | TED | توماس ثوايتيس : وكما ترون توجد زينة رأس السنة هناك |
"Ich werde also nicht auf Weihnachten zurück sein. | Open Subtitles | أنا أسف أنني لن أعود في اعياد الميلاد في هذا العام أيضا |
Vergessen Sie die Verfassung. Es ist Weihnachten. | Open Subtitles | اعطوا للدستور راحه الان نحن في عيد الكريسماس |
Allen, einem jeden wünsche ich frohe Weihnachten. | Open Subtitles | إلى الجميع، إلى كل شخص، أتمنى لكم عيداً مجيداً، بوركتم. |
Mein Vater organisierte Weihnachten in der Schweiz. | Open Subtitles | لقد نظم والدي لي هذه الرحلة إلى سويسرا لقضاء عطلة عيد الميلاد |