"weit weg von hier" - Traduction Allemand en Arabe

    • بعيداً عن هنا
        
    • بعيدًا عن هنا
        
    • بعيدة من هنا
        
    • بعيداً من هنا
        
    • مكان بعيد عن هنا
        
    • نبتعد من هنا
        
    Du magst vielleicht weit weg von hier leben, aber das bedeutet nicht, dass ich nicht gehört habe, wer du bist, und was du tust. Open Subtitles ربما تعيش بعيداً عن هنا لكن هذا لا يعني أنني لم أسمع عنك و أفعالك
    Ich muss verschwinden. So weit weg von hier wie möglich. Open Subtitles يتحتّم عليّ أن أختفي ، يتحتّم أن أذهب بعيداً عن هنا بأقصى ما يُمكنني
    Ich kann das besser als jeder andere. Bring sie weit weg von hier. Open Subtitles يمكنني أن أفعل هذا مثل أيّ أحد، الآن خذها بعيدًا عن هنا.
    Es ist nicht weit weg von hier. Open Subtitles لا أسكن بعيدًا عن هنا كثيرًا
    Ich kann dir Geld, eine neue Identität besorgen, dich mit einem neuen Leben weit weg von hier versorgen. Open Subtitles بإمكاني أن أجلب لكِ مالاً، هويّة جديدة، سأجهّز لكِ حياة جديدة بعيدة من هنا. -بإمكانك فعل ذلك؟
    Sie steigen jetzt sofort ins Auto und fahren weit, weit weg von hier, sofort, okay? Open Subtitles إركبي تلك السيارة الآن وعليكِ أن تقوديها بعيداً من هنا الآن، موافقة؟
    Verlassen Sie die Stadt, ändern Sie Ihren Namen und beginnen Sie ein neues Leben weit weg von hier. Open Subtitles أن تغادر المدينة و تغير اسمك و تبدأ حياتك ثانيةً في مكان بعيد عن هنا
    Aber wir müssen so weit weg von hier wie möglich. Open Subtitles و لكن علينا انْ نبتعد من هنا بأقصى ما يمكن حالاً
    Du nimmst deine Familie, setzt sie in ein Flugzeug, und ihr fliegt so weit weg von hier, wie ihr könnt. Open Subtitles خذ عائلتك وسافر بعيداً عن هنا قدر الإمكان.
    Du musst irgendwo hinziehen, weit weg von hier. Open Subtitles عليكِ الذهاب لمكان ما مكاناً بعيداً عن هنا
    Nein! Mateo! Bring mich schnell möglichst weit weg von hier! Open Subtitles لا، فقط خذني بعيداً عن هنا رجاءً
    Fangen wir unser neues Leben sofort an, weit weg von hier. Open Subtitles دعنا نبدأ حياتنا بعيداً عن هنا الآن
    Entsorg' ihn weit weg von hier! Open Subtitles ألقه بعيدًا عن هنا
    Was auch immer du machst, mach es einfach weit weg von hier. Open Subtitles -أيًا يكُن ما ستفعله، افعله بعيدًا عن هنا .
    Aber wenn sie, wie ihre Ladyschaft vorschlägt, weit weg von hier Arbeit findet... Open Subtitles لكن إذا، كما تقترح سيادتُها، بإمكانها الحصول على وظيفة بعيداً من هنا...
    Schafft diesen Prinz Bismallah... weit weg von hier! Open Subtitles "خذوا الأمير "باسم الله أستغفر الله العظيم بعيداً من هنا
    Ich kenne einen Ort sehr weit weg von hier, wo uns niemand kennt. Open Subtitles أعرف مكان بعيد عن هنا حيث لن يتعرف علينا أحد
    Ich bitte dich nur darum, ihn am Leben zu lassen, irgendwo, weit weg von hier. Open Subtitles بل أسألك أن تدعه يعيش في مكان بعيد عن هنا.
    Es wird ihr besser gehen, wenn wir weit weg von hier sind. Open Subtitles -ستكون بخير حالما نبتعد من هنا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus