Aber sie verfolgen dieselben Ziele wie wir: die Welt retten und Dämonen töten. | Open Subtitles | لكن جدول أعمالهم هو نفس جدولنا إنهم يريدون إنقاذ العالم وقتل الشياطين |
Aber du musst deine Wut bei Seite legen, wenn du diese Welt retten willst. | Open Subtitles | لكن يجب عليك أن تضعي حزنك جانباً ؛ إذا تتمنين إنقاذ العالم |
Lena war das Gretel, Case der Räuber, und Jeryczek der Polizist, der die Welt retten wollte. | Open Subtitles | لينا كانت الأداة كايس كان اللص والشرطي جيريكزك الذي أراد أن ينقذ العالم ، الأحمق |
Ich dachte, ich könnte ein Held sein, die Welt retten. | Open Subtitles | , ظننت أنه يمكنني أن أكون بطلاً أنقذ العالم |
Es gibt eine Prophezeihung, Du musst die Welt retten." Und dann geht jemand los und rettet die Welt, weil man es ihm gesagt hat, | TED | هناك نبوة .. سوف تنقذ العالم ومن ثم يذهب وينقذ العالم .. كما قيل في تلك النبوءة |
Du willst böse Kerle bekämpfen, die Welt retten, eine Heldin sein. | Open Subtitles | , تريدين انقاذ العالم و محاربة الأشرار أن تكوني بطلة |
Dann können Sie wieder die Welt retten. Zum siebten Mal. | Open Subtitles | و لكن بعد ذلك يمكنك العودة لإنقاذ العالم للمرة السابعة |
Du hast mich glauben gemacht, dass du die Welt retten könntest. | Open Subtitles | لقد جعلتني أصدق انكي تستطيعين إنقاذ العالم |
Die Welt retten, damit du das Böse in deinem Innersten auslöschen kannst? | Open Subtitles | إنقاذ العالم لكي تتخلصي من الشر الذي بداخلك |
Wir können jeglicher Versuchung widerstehen, aber warum retten wir unsere eigene Seelen, wenn wir doch die Welt retten könnten? | Open Subtitles | يمكن أن نقاوم أي إغواء لكن ماذا لو كنا نفعل ذلك لإنقاذ أرواحنا عوض إنقاذ العالم ؟ |
Wie auch immer er heißt macht gerade Pause vom Welt retten. | Open Subtitles | أيّاً كان اسمه سيأخذ وقتاً مستقطعاً من إنقاذ العالم |
Schönheit kann die Welt retten, wenn wir diese Prinzipien beherzigen und sie umsetzen. | TED | الجمال يمكن أن ينقذ العالم عندما نحتضن هذه المبادىء و نصمم من أجلها |
Ich habe aber noch eine gute Nachricht, die die Welt retten könnte. | TED | والآن، لدي خبر سار يمكن أن ينقذ العالم ، حسناً |
Und nur weil Sie meinen, dass irgendein Schwert, mit 'nem Blechständer als Stiel die Welt retten kann? | Open Subtitles | لانك تقول ان سيف فى نهايته شبه قيب ينقذ العالم |
Und ich hatte gedacht, ich würde die Welt retten, Kumpel. | Open Subtitles | و أنا الّذي كنتُ ظاناً بأنّني أنقذ العالم. |
Ich soll also die Welt retten. | Open Subtitles | أظن إذاً أنّه مِن المُفترض أن أنقذ العالم ؟ |
Okay. Jetzt sind Sie bereit für die gute Nachricht, von der ich sagte, sie könnte die Welt retten. | TED | حسنا. لذا، استعدوا الآن للأخبار السارة التي قلت لكم أنها قد تنقذ العالم. |
Wie kannst du also möglicherweise annehmen diese Bombe könnte wirklich die Welt retten wenn du nicht an die Idee der Bestimmung glaubst? | Open Subtitles | كيف يمكنك لهذه القنبلة أن تنقذ العالم لو لم يكن لديك ايمان بالقدر؟ |
Aber wenn du dieses Bild hättest könnte ich die Welt retten. | Open Subtitles | .لكنلو أخذتأنت هذه اللوحة. سيمكنني انقاذ العالم |
Es wäre wohl kaum zuviel verlangt, dass ich mir Einen genehmigen darf, wenn ich schon die Welt retten soll. | Open Subtitles | ليس وكأن عودتى للشراب ستكون ثمناً رخيصاً لإنقاذ العالم |
Jeden Tag muss ich die Welt retten. | Open Subtitles | حسناً، سبعة أيام فى الإسبوع وأنا مشغولة بإنقاذ العالم |
Aber ich glaube daran, dass Aang diese Welt retten wird. | Open Subtitles | فلديه الكثير ليتعلمه قبل أن يكون جاهزاً لإنقاذ اي شخص |
Aber ich glaube daran, dass Aang diese Welt retten wird. | Open Subtitles | لكن i يَعتقدُ aang يُمْكِنُ أَنْ يُوفّرَ العالمَ. |
Wozu sollten wir sonst diese Welt retten? | Open Subtitles | ما عدا ذلك , ما الذى نحاول إنقاذة |