Weniger als ein Jahr später, traf er eine andere Frau und heiratete einfach. | Open Subtitles | و بعد أقل من سنة, التقى بامرأة أخرى و تزوجها, بكل بساطة |
In dieser Phase von Leukämie kann die Prognose Weniger als ein Jahr betragen. | Open Subtitles | في هذه المرحلة من سرطان الدم التخمين يمكن أن يكون أقل من سنة |
Alcatraz wurde Weniger als ein Jahr später geschlossen. | Open Subtitles | وتم إغلاق سجن ( القطـــراز ) بعد أقل من سنة. |
Runway? Sie waren dort Weniger als ein Jahr. | Open Subtitles | عملتِ هناك لأقل من سنة |
Wären Sie ein potenzieller Kunde, würde ich ja sagen, aber... um ehrlich zu sein, das Pachtverhältnis läuft noch Weniger als ein Jahr. | Open Subtitles | إذا كنت مشتري محتمل، سأقول نعم، لكن لكي أكون صريحة، يوجد أقل من عام متبقي على عقد الإيجار |
Dann, Weniger als ein Jahr später, stand ich vor einem Richter, der entschied, mich Cate und Baze zurück zugeben. | Open Subtitles | بعدها ، أقل من سنة لاحقاً كنت أقف امام قاضي (لكيّ أعود لـ (كايت) و (بايز |
Runway? Sie waren dort Weniger als ein Jahr. | Open Subtitles | عملتِ هناك لأقل من سنة |
Ich habe Weniger als ein Jahr, bevor sie mich fürs College verlässt. | Open Subtitles | لدي أقل من عام قبل أن تتركني وتلتحق بالجامعة |
Es ging nicht sehr lange. Weniger als ein Jahr. | Open Subtitles | لكن ذلك لم يدم طويلا , فقط أقل من عام |