Wenn er herausfindet, dass wir da sind, könnten wir der IRA gegenüber stehen. | Open Subtitles | لو عرف أننا هناك فقد نكون في مواجهة مباشرةَ مع الجيش الأحمر |
Wenn er herausfindet, dass er womöglich einen Sohn hat, der aufgewachsen ist, ohne ihn zu kennen, würde ihn das vernichten. | Open Subtitles | لو عرف أنه قد يكون والداً لابن تربى بعيداً عنه فإن ذلك سيحطمه |
Er wird toben, Wenn er herausfindet, dass du es wusstest und schwiegst. | Open Subtitles | وسيغضبُ كثيراً إذا إكتشف بأنك كنت تعلم، ولم تقل شيئاً |
Was wird passieren, Wenn er herausfindet, dass er die letzten zehn Jahre angelogen wurde? | Open Subtitles | ما سيحدث عندما يكتشف لقد تم الكذب له على مدى السنوات العشر الماضية؟ |
Und Wenn er herausfindet, dass ich beteiligt bin werde ich Schutz brauchen von... | Open Subtitles | و لو اكتشف أنّ لي دخل في هذا ...سأحتاج لحماية من |
Er könnte es wieder versuchen, vor allem, Wenn er herausfindet, dass er unser Haupt-Verdächtiger ist. | Open Subtitles | قد يحاول ذلك ثانيةً وخصوصاً عندما يعلم بأنّه مشتبهنا الرئيس |
Und ich werde... nicht derjenige sein, der seinen Gesichtsausdruck sieht, Wenn er herausfindet, dass ich es nicht getan habe. | Open Subtitles | وأنا.. ولا أريد أن أشاهد تلك النظرة التي تعلو وجهه حينما يعلم بأنّني أفسدت ذلك |
Ich hoffe, Romanov ist nicht zu hart mit Sir Graham, Wenn er herausfindet, dass er die falsche Fälschung kaufte. | Open Subtitles | أتمني الا يكون رومانوف قاسيا علي السير جراهام حينما يكتشف أنه اشتري اللوحة المزيفة الخاطئة |
Ich habe nur Angst davor, Wenn er herausfindet, was für ein Mensch ich einmal war, | Open Subtitles | أنا قلقة فقط انه اذا اكتشف نوعية الاشخاص التي كنت |
- Was ist, Wenn er herausfindet, dass du immer noch krank bist? | Open Subtitles | ماذا لو عرف أنّك ما تزال مريضًا؟ |
Uther wird Euch nicht vergeben, Wenn er herausfindet, dass Ihr Euch mit einem Zauberer zusammen tut. | Open Subtitles | أوثر) لن يغفر لك، لو عرف) أنك قمت بالتعاون مع ساحرة |
- Wenn er herausfindet, dass wir vermuten... | Open Subtitles | - لو عرف أننا نشك به .. |
Wenn er herausfindet, welches Jahr wir haben, wird er verrückt. | Open Subtitles | . إذا إكتشف بأي عام هو ، فسيجن |
Und Wenn er herausfindet, dass du noch am Leben bist, wird das .... alles ruinieren. | Open Subtitles | و إذا إكتشف أنك عدتَ و أنك حيُّ، هذا ... سيفسد كل شيءٍ. |
Keith wird so stinkig werden, Wenn er herausfindet, dass ich geredet habe. | Open Subtitles | سيكون (كيث) غاضباً جدّاً إذا إكتشف أنني تحدثت. |
Und was wirst du tun, Wenn er herausfindet, dass das Ganze eine Lüge war? | Open Subtitles | و سيعكس التصويت و ماذا ستفعل عندما يكتشف ان الشيء كله كان كذبة؟ |
Wenn er ein anderes Kind ansteckt, was passiert Wenn er herausfindet dass Sie nicht... | Open Subtitles | - ألم تسمعني؟ اذا جعل طفل آخر يمرض ماذا سيحدث عندما يكتشف ذلك |
Ich wünschte, ich könnte dabei sein und sein Gesicht sehen, Wenn er herausfindet, wer Sie wirklich sind. | Open Subtitles | كُنت آمل فقط أن يكون بإمكاني التواجد هُناك لأرى وجهه عندما يكتشف هويتك الحقيقية |
Wenn er herausfindet, dass wir zusammen arbeiten, wären wir Geschichte. | Open Subtitles | لو اكتشف أننا نعمل معاً سيقوم بطهينا |
Was hast du geglaubt, was er machen würde, Wenn er herausfindet, dass du seinen Fall versaut hast? | Open Subtitles | ماذا اعتقدت انه سيفعل عندما يعلم بأنك دمرت قضيته؟ |
Ich weiß, du denkst, er hat eine Schwäche für dich, aber das wird sich ändern, Wenn er herausfindet, dass du ihn bestehlen wolltest. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تظننينه يملك مكاناً خاصاً لكِ ولكني متأكد تماماً بتغييّر ذلك حينما يعلم أنّكِ حاولتِ سرقته |
Was wird er wohl sagen, Wenn er herausfindet, was du bist? | Open Subtitles | ماالذيتعتقدينسيقوله... حينما يكتشف حقيقتكِ؟ |
- Wenn er herausfindet, dass du ihn betrügst. - Ich betrüge ihn nicht. | Open Subtitles | سيغضب اذا اكتشف بأنك تكذبين عليه أنا لا أكذب عليه |