"wenn ich ihn" - Traduction Allemand en Arabe

    • لو رأيته
        
    • عندما أراه
        
    • لو إستطعت
        
    • عندما أجده
        
    • إن رأيته
        
    • إن وجدته
        
    • إذا رأيته
        
    • إذا جعلته
        
    wenn ich ihn nicht kennen würde, würde ich das vielleicht denken, aber ich denke, er ist einfach nur außergewöhnlich. Open Subtitles لا، أعني لو رأيته في الشارع ربما أظن انه كذلك ولكن بعد الحديث معه سأقول فقط بأنه فريد من نوعه
    Selbst wenn ich ihn wiedersähe, würde ich ihn wohl nicht erkennen. Open Subtitles حتى لو رأيته مجدداً فعلى الأغلب لن أميّزه
    Ich muss ihm die Hand schütteln, wenn ich ihn sehe. Open Subtitles نعم يجب أن اشكره عندما أراه المرة القادمة
    wenn ich ihn sehe, fängt mein Herz an zu rasen, seine Hände machen mich verrückt. Open Subtitles عندما أراه قلبى يقفز من الفرحة ويديه , تقودنى الى الجنون
    Auch wenn ich ihn anschmeißen kann, geschweige denn fliegen, wenn ihn jemand hört... Open Subtitles حتى لو إستطعت البدء وتمكنت من قيادتها بمفردي ... إذا سمع شخص ما
    Aber ich wusste wirklich nicht, was ich tun würde, wenn ich ihn fände. Open Subtitles ولكنى لم أعرف حقاً ماذا سأفعل عندما أجده
    Der alte Kerl hat mir eine reingehauen. wenn ich ihn wiedersehe, ist er tot. Open Subtitles ذلك العجوز السافل لكمني إن رأيته مرة أخرى فهو ميت
    Ich melde mich, wenn ich ihn habe. Open Subtitles سأخبرك إن وجدته
    Und: Könnte ich mich besser um meinen menschlichen Patienten kümmern, wenn ich ihn als menschlichen Tierpatienten sehen würde? TED ربما أقوم برعاية أفضل لمريضي البشري إذا رأيته كمريض بشري حيواني؟
    Früher oder später erwischt er sie, wenn ich ihn nicht davon abbringen kann. Open Subtitles وسيصل إليها آجلاً أم عاجلاً إلا إذا جعلته يغير رأيه
    wenn ich ihn durch die Hallen umher irren sehe, werde ich mich umdrehen und in die andere Richtung gehen. Open Subtitles لو رأيته يتمشى في الممرات سألتفت وأذهب في الإتجــاه الآخر
    Ich bin so sauer auf ihn, dass ich befürchte, ich könnte ihm die Arme rausreißen, wenn ich ihn wieder sehe. Open Subtitles أنا غاضبة للغاية منه، أخشى أنني لو رأيته مجددا، فسأقتلع ذراعه من مكانها.
    wenn ich ihn gesehen hätte, Mädel, würde ich nicht hier sitzen und mit Euch reden. Open Subtitles لو رأيته أيتها الفتاة هل كنت لأجلس وأتحدث معكِ الان
    Hören Sie, ich weiß nicht, ob es ein Kerl oder ein Mädel war, aber ich würde diesen Zombie erkennen, wenn ich ihn nochmal sehe. Open Subtitles اسمع، لا أدري إذ كان شاباً أم فتاة، لكنني سأتعرف على ذلك الزومبي لو رأيته ثانية
    Ich weiß nicht, wo er ist. wenn ich ihn sehe, werde ich es ihm sagen. Open Subtitles لستُ أدري أين هو، لكنني لو رأيته سأبلغه
    Ich fürchte, wenn ich ihn sehe, kriege ich wieder dieses miese Gefühl. Open Subtitles أخشي أن يتملكني الخوف لو رأيته ثانيةً
    Und wenn du dich dann besser fühlst, rede ich mit Chris, wenn ich ihn das nächste Mal sehe. Open Subtitles وإذا كان هذا سيشعرك بتحسن سأتحدث إلى اكريس في المره القادمه عندما أراه
    Mein Junge wird sechs sein, wenn ich ihn wieder sehe. Open Subtitles سيصبح إبني في السادسة من عمره عندما أراه مجددا
    Ich habe genug Mörder interviewt, um einen zu erkennen, wenn ich ihn sehe. Open Subtitles لقد حاورت ما يكفي من القتلة لكي أميز واحداً عندما أراه.
    wenn ich ihn habe, werde ich dir alles erzählen, versprochen. Open Subtitles عندما أجده ، أعدك أني سأخبرك بكل ما أستطيع
    Ich habe Angst vor mir. Angst, dass wenn ich ihn sehe... wenn er mich nehmen will, dass ich ihn dann auch will. Open Subtitles أنا خائفة من نفسي، أخشى إن رأيته إن حاول أخذي
    Dein Bruder hat genau noch eine Chance, wenn ich ihn vor den Savastanos finde. Open Subtitles لدى أخيك فرصة واحدة للحياة وهي إن وجدته قبل جماعة (سفستانو)
    Aber wenn ich ihn sehe, das versprech ich Ihnen, werde ich ihn bis gegen Abend zu Ihnen schicken. Open Subtitles ولكن إذا رأيته أعدكم بأنّني سأرسله لكم وقت العشاء، غداً
    Und wenn ich ihn dazu kriege, dass er dieses Papier, das ich verzaubert habe, berührt, weiß ich, dass er magisch ist und dass ich auf der richtigen Spur bin. Open Subtitles و أعتقد أنه إذا جعلته يمسك الورقة التي سحرتها سأعلم إذا كان ساحراً . و عندها سأعلم أنني سأجد شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus