"wenn sie fertig sind" - Traduction Allemand en Arabe

    • عندما ينتهون
        
    • عندما تنتهي
        
    • عندما تنتهون
        
    • حين تنتهي
        
    Wenn sie fertig sind mit dem Aufladen der Kisten, geh zum Turm und läute die Glocke. Open Subtitles عندما ينتهون من تحميل الصناديق على السفينة، إذهب إلى البرج ودقّ الجرس.
    Es besteht eine Möglichkeit sie dazu zu bringen, zu Helfen die organischen Zellen zu reparieren und sich abzuschalten, Wenn sie fertig sind, aber... Open Subtitles هناك امكانية ضعيفة أن أكون قادر على جعلهم يساعدونها على ترميم خلاياها الحيوية وأغلقهم عندما ينتهون
    Wenn sie zum " Dollars for Doughnuts" kommen, werden sie umdrehen, diesen Weg zurückfahren und dich absetzen, Wenn sie fertig sind. Open Subtitles عندما يذهبون للدونات والدولار سيرجعون من هذا الطريق لينزلونك عندما ينتهون
    Wenn sie fertig sind, legen Sie bitte auf." Nein! Wer hätte das gedacht? TED عندما تنتهي من التسجيل, يمكنك انهاء المكالمة.
    Wenn sie fertig sind, kommen Sie doch mal raus! Open Subtitles عندما تنتهي يا أبي .أتمنى بان لا تمانع من بأن أناديك هكذا
    Rufen Sie mich, Wenn sie fertig sind, Mrs. Crosbie. Danke. Open Subtitles سأبقى بالخارج, ويمكنكم مناداتى عندما تنتهون يا سيدة كروسبى
    Wenn sie fertig sind, geben Sie die Blätter nach rechts weiter. Open Subtitles و عندما تنتهون مرروا أوراقكم إلى اليمين رجاءً
    Ich will es sauber zurückhaben, Wenn sie fertig sind. Open Subtitles أودّ استرداد طبقي نظيفًا حين تنتهي
    - Ruf mich an, Wenn sie fertig sind, okay? Open Subtitles اتصل بي عندما ينتهون ، حسنًا ؟ أجل ، لا مشكلة
    Sagen Sie ihnen nur, sie sollen zu Hause anrufen, Wenn sie fertig sind. Open Subtitles فقط أخبريهم أن يتصلوا على المركز عندما ينتهون
    Aber Wenn sie fertig sind, wird jeder gefunden werden. Open Subtitles لكن عندما ينتهون سيعثرون على الجميع
    Wir reden mit ihr, Wenn sie fertig sind. Open Subtitles سنتحدث إليها عندما ينتهون من علاجها
    Lass mich die Bilder sehen, Wenn sie fertig sind. Open Subtitles دعيني أرى الصور عندما ينتهون
    und jemand wird herauskommen, Wenn sie fertig sind. Open Subtitles و سيخرج احدهم عندما ينتهون
    - Ja, lass mich wissen, Wenn sie fertig sind. Open Subtitles أعلمني عندما ينتهون
    Kenrick, bringen Sie Lady Rowena in die Halle, Wenn sie fertig sind. Open Subtitles كينريك هات السّيدةَ روينا إلى القاعةِ العظيمةِ عندما تنتهي
    Wenn sie fertig sind, haben Sie keine Geheimnisse vor dem Meister... dem wahren Allmächtigen. Open Subtitles عندما تنتهي حينها لن يكونَ لديكـ أيّةُ أسرارٍ تخفيها عن السيّد
    Legen Sie das Telefon einfach irgendwohin Wenn sie fertig sind. Open Subtitles ضعوا الهاتف في أي محل عندما تنتهون
    Ich weiß, dass Sie heute Nacht zurückgehen müssen... aber Wenn sie fertig sind... wann immer das ist... bleiben Sie hier. Open Subtitles ...أعلم أن عليك العودة لهناك الليلة ...لكن حين تنتهي ...متى كان هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus