"wer lebt und wer stirbt" - Traduction Allemand en Arabe

    • يموت ومن يحيا
        
    • من يعيش ومن يموت
        
    • من يحيا ومن يموت
        
    Sie können nicht Gott spielen! Sie entscheiden nicht, wer lebt und wer stirbt! Open Subtitles لا يمكنُكِ لعب دور الرب لا يُمكنُكِ التقرير من يموت ومن يحيا!
    Jetzt habe ich das hier. Also entscheide ich, wer lebt und wer stirbt. Open Subtitles الآن أملك هذا، لذا أنا أقرر من يموت ومن يحيا.
    Joe! Nur Gott darf entscheiden, wer lebt und wer stirbt! Und er hat nicht entschieden, dass ... Open Subtitles جو، الله فقط هو الذى يقرر من يعيش ومن يموت جو ، ليس علينا أن ننهي الأمر الآن أعلم بأنك تستطيع سماعي
    Joe! Nur Gott darf entscheiden, wer lebt und wer stirbt! Open Subtitles جو، الله فقط هو الذى يقرر من يعيش ومن يموت
    Das ist eine Volkszählung, die Ihnen hilft zu entscheiden, wer lebt und wer stirbt. Open Subtitles هذه إجراء إحصائي لمساعدتك لتقرير من يعيش ومن يموت
    Aber sie entscheiden nicht darüber, wer lebt und wer stirbt. Open Subtitles أنا أهتم، لكن لا يجب عليكِ تسليمهم السلطة ليقرروا من يحيا ومن يموت.
    Sie entscheiden nicht, wer lebt und wer stirbt. Open Subtitles لن تكرر هذا، لن تقرر من يحيا ومن يموت.
    Sie wollen in einer Welt leben, wo sie in irgendeinem Büro sitzen können und entscheiden, wer lebt und wer stirbt. Open Subtitles أرادوا العيش في عالم حيث يجلسون في مكتب ما ويقررون من يعيش ومن يموت
    Entscheidest wer lebt und wer stirbt? Open Subtitles تقرر من يعيش ومن يموت ؟
    - Pope lässt uns hiermit wissen,... dass er derjenige ist, der entscheidet, wer lebt und wer stirbt. Open Subtitles هذا (بوب) يخبرنا انه هو من يقرر من يعيش ومن يموت
    Ich entscheide, wer lebt und wer stirbt. Open Subtitles أنا اقرر من يعيش ومن يموت
    - Nein. Wir entscheiden nicht, wer lebt und wer stirbt. Open Subtitles نحن لا نحدد من يحيا ومن يموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus