Gestriger Wetterbericht für Betrunkene, die den Tag verschliefen. | Open Subtitles | أحوال الطقس بالأمس .. ستكون مفيدة لمن سكروا و ناموا طول اليوم |
Laut Wetterbericht wüten Tornados in Massachusetts. | Open Subtitles | تقول هيئة الطقس هناك أعاصير في ماسوشوستس. |
18.10 Uhr. Ich hörte den Wetterbericht. | Open Subtitles | كانت السادسة والنصف لأنى سمعت الطقس فى الأخبار |
Vielleicht sollten wir unseren neuen Riesen-TV anmachen und den Wetterbericht anschauen. | Open Subtitles | ربما بإمكاننا أن نفتح تلفازنا الضخم ونرَى توقعات الحالة الجوية |
Jack, der Wetterbericht sagt, dass es heute noch schneit. | Open Subtitles | النشره الجوية تفيد بأن الثلوج ستتساقط الليلة |
Der Wetterbericht sagt bis dahin klaren himmel voraus. | Open Subtitles | تنبؤاتنا الجويه تقول ان الجو سيكون صافى قبل ذلك الحين , ادميرال |
18:10 Uhr. Ich hörte den Wetterbericht. | Open Subtitles | كانت السادسة والنصف لأني سمعت الطقس في الأخبار |
Bei dem Wetterbericht ist deine Zeit schon vorbei. | Open Subtitles | بهذا الطقس أنت خارج الوقت قال اني رجلاً عجوزاً |
Es ist der schlimmste Sturm seit 25 Jahren. Schauen Sie sich doch den Wetterbericht an. | Open Subtitles | إذا لم تكن تصدقني إلقي نظرة علي تقرير الطقس |
Ich habe den Wetterbericht gehört. 7 °, wolkenlos. Kein Regen. | Open Subtitles | تحققت من تقرير حالة الطقس خمسة وأربعون وصاف، لا مطر |
Würden Sie als Gefallen für meinen Cousin gerne einen Wetterbericht... von 'ner winzig kleinen Insel machen, die mitten im Ozean liegt? | Open Subtitles | ما رأيك بإعداد تقرير الطقس من إحدى جزر المحيط الصغيرة كخدمة لابن عمي؟ |
Freu dich doch einfach für mich... und verkünde den Wetterbericht oder so. Mann. | Open Subtitles | لم لا تسعدين لأجلي وتقومين ببث نشرة الطقس أو أي شيء؟ |
Der Wetterbericht ist faszinierend, aber zum Glück sind wir da. Also viel Glück. | Open Subtitles | دعنا لا نطيل نقاش حالة الطقس , إنه حقا ممتع و لكن من حسن حظي أنا وصلنا |
Sie schicken einen Wetterbericht, jeden Tag um 6 Uhr morgens. | Open Subtitles | إنهم يرسلون تقرير الطقس كل يوم في الساعة 6: 00 صباحاً |
Schlechte Nachrichten. Laut Wetterbericht nichts als Regen. | Open Subtitles | أخبار سيئة أيتها الدببة، توقعات الطقس ستكون الأمطار بعد الأمطار |
Ich werde zur Sicherheit den Wetterbericht ansehen, aber es sollte kein Problem geben. | Open Subtitles | سأتفقد أحوال الطقس ،تحسباً. لكني أعتقد أنه يجدر بنا الذهاب. |
Der Wetterbericht hat nichts von Niederschlag gesagt. | Open Subtitles | أين كنت? أعني, نشرة الطقس لم تقل أي شيء حول الأمطار |
Wenn der Wetterbericht für den Bezirk vom 6. Dezember nicht in die Akten kommt, erhebe ich Einspruch. | Open Subtitles | ..حتى يأتي تقرير مكتب الأرصاد الجوية ..التابع للمقاطعة ليوم السادس من ديسمبر و يُضم للسجل فأنا أعترض على السؤال |
Wetterbericht Melbourne: | Open Subtitles | تنبآت ملبورن الجوية حظك سيكون قليلاً غداً |
Ich besorge Ihnen mehr davon. Laut Wetterbericht soll es wieder Schnee geben. | Open Subtitles | التشرة الجوية اكدت ان سقوط الثلج بات على الأبواب |
Jack, der Wetterbericht sagt, dass es heute noch schneit. | Open Subtitles | النشره الجويه تفيد بأن الثلوج ستتساقط الليله |
Ich erhielt gerade den Wetterbericht für morgen. | Open Subtitles | لقد تلقيت للتو تقرير طقس الغد المزيد من الثلوج |