"widerrede" - Traduction Allemand en Arabe

    • تجادل
        
    • نقاش
        
    • تجادلني
        
    • النقاش
        
    • جدال
        
    • حجج
        
    • تجادلي
        
    • تجادليني
        
    • تناقشني
        
    Keine Widerrede, bezahlen Sie den Mann. Open Subtitles -وماذا نريد من الورنيش ؟ -لا تجادل , ادفع للرجل
    Keine Widerrede. Das ist die Chance unseres Lebens. Komm schon! Open Subtitles لا نقاش ، أعني أن هذه تجربة لا تأتي إلا مرة واحدة طوال العمر
    - Keine Widerrede. Open Subtitles لا تجادلني.
    Keine Widerrede. Open Subtitles لا مزيد من النقاش
    Nächstes Mal gibt es keine Widerrede, Ok? Open Subtitles في المرة القادمة لن يكون هناك جدال ، مفهوم؟
    Keine Widerrede! Lass dir einmal helfen! Open Subtitles لا حجج دع أحداً يساعدك
    Nehmen wir ein Taxi. Keine Widerrede. Open Subtitles لنأخذ تاكسي ، لا تجادلي
    Keine Widerrede. Du magst mich wirklich nicht. Open Subtitles لا تجادليني أنتِ لا تحبيني حقاً
    - Keine Widerrede, Junge. Jetzt wirf sie raus. Open Subtitles - لا تناقشني يا فتى , والآن أخرجهما من هنا
    Keine Widerrede! Tu was man dir sagt! TED لا تجادل ، وقم بما يوكل إليك .
    Keine Widerrede. Open Subtitles باكستون لا تجادل
    - Keine Widerrede. Hilf mir. Open Subtitles أرجوك لا تجادل, أحتاج مساعدتك
    - Dad. - Bitte, keine Widerrede, okay? Open Subtitles ـ أبي ـ انظري ، بدون نقاش ، أرجوك؟
    - Keine Widerrede, Colonel. Open Subtitles -بدون نقاش ، كولونيل
    Es gehört dir. - Keine Widerrede. Open Subtitles دون نقاش
    - Keine Widerrede. Open Subtitles -لا تجادلني ..
    Keine Widerrede. Bitte. Open Subtitles ،لا مزيد من النقاش .أرجوك
    Keine Widerrede! Open Subtitles لا تستمري في النقاش
    Keine Widerrede. Du bringst ein großes Opfer für uns. Open Subtitles بدون جدال انت تقومين بأمر كبير للغاية بالنيابة عنا
    Keine Widerrede. Open Subtitles لا أريد سماع حجج.
    Ich will, dass Sie das annehmen. Keine Widerrede. Open Subtitles أريدك أن تأخذي هذا لا تجادلي
    Keine Widerrede. Open Subtitles لا تجادليني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus