Und, wie gesagt, in etwa zehn Sekunden sollten wir anfangen zu sehen... | TED | و كما قلت في خلال 10 ثواني يجب أن نبدأ برؤية |
wie gesagt, ich wusste nicht, dass sie verheiratet war. | Open Subtitles | كما أخبرتك من قبل لم أكن أعرف بأنها متزوجة |
wie gesagt, ich sah nur, wie die drei Mädchen den Bach überquerten. | Open Subtitles | لقد أخبرتك للتو, آيها الرقيب, ببساطه . قُمت بِ ملاحظة 3 فتيات يعبرن جدول الماء كيف يبدون ؟ |
Irgendwie wie neugeboren. - wie gesagt, Baby, der Laden hier... | Open Subtitles | مارتي، مارتي، مارتي مثلما قلت يا صغيري، إنه |
wie gesagt, wir konzentrieren uns auf Ausdauer und Tempo, damit du so schnell wirst, dass er sich gleich wieder in die Muschi von seiner Mama verkriecht. | Open Subtitles | كما كنت أقول ،سوف نركز على قدرة تحملك و سرعتك. لذا سوف تضرب بسرعة أكبر ، حتى تتمكن من أعادة خصمك إلى مهبل إمه. |
wie gesagt, konnte er keine Kinder zeugen. | Open Subtitles | كما قلتُ لكِ إنّه لا يستطيع إنجاب الأطفال |
Die andere Methode ist, das Produkt zu Fall zu bringen, den Mythos wie gesagt zu entzaubern. | TED | الطريقة الثانية تكون بالتقليل من قيمة المنتج، مهاجمة أسطورة العلامة التجارية، كما قلنا. |
Möglicherweise ist das ja alles Quatsch, aber wie gesagt: Die haben das Sagen. | Open Subtitles | لعلها مجرد تفاهات ، لكن كما قلت يا ستان ، إنهم المسؤولون |
wie gesagt, ich bin kreativ. Das äußert sich auf vielseitige Weise. | Open Subtitles | كما قلت, أنا مبتدعه, لذلك لدي الكثير من الوسائل لذلك. |
wie gesagt, wenn einer unserer Agenten in Verbrechen verwickelt ist, betreiben wir eine Pro-forma-Nachforschung. | Open Subtitles | لذا , كما قلت عندما يتورط احد عملائنا في أنشطة إجرامية نفتح تحقيق |
wie gesagt, ich möchte nur entspannen. | Open Subtitles | عزيزي. كما أخبرتك من قبل أريد فقط الإسترخاء. |
wie gesagt, nach der ersten Abreaktion gab es eine dramatische Verbesserung. | Open Subtitles | كما أخبرتك بعد التصريف الأول هناك تحسن ملحوظ |
wie gesagt, damit kann ich Ihnen nicht helfen. | Open Subtitles | كما أخبرتك مسبقًا، لا حول لي ولا قوة بهذا. |
- wie gesagt, du sollst Yoga machen. - Ich hab Yoga gemacht. | Open Subtitles | لقد أخبرتك انه عليك ان تعمل يوغا كنت أعمل يوغا |
wie gesagt, es war ein privates Gespräch zwischen mir und meinem Klienten. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل كان حديث خاص بيني و بين عميلي |
wie gesagt, wenn du was von ihr willst, nur zu. | Open Subtitles | مثلما قلت لك إن أقحمت نفسك فى هذا فستجدنى فى طريقك |
wie gesagt, zeigen Sie mir die Verfügung, und ich bin verdammt kooperativ. | Open Subtitles | مثلما قلت قدم لي مذكرة إحضار وسأتعاون كليًا |
wie gesagt, wir waren wie verhext von dieser Schönheit. | Open Subtitles | كما كنت أقول فقد سحرنا عندما نظرنا إلى جمال البيت |
wie gesagt, wir suchen verzweifelt nach Anhaltspunkten. | Open Subtitles | كما قلتُ سلفاً، إننا يأسيين للعثور على دليل |
Und wie gesagt, der Präsident steht als Sieger fest, und seine Kampagne hat ihn dorthin gebracht. | Open Subtitles | كما قلنا .. الرئيس بالتاكيد هو الفائزا و الحملة .. |
Leider war die weite Reise umsonst. wie gesagt... Du erinnerst dich doch? | Open Subtitles | ولكن كما قلتِ لكي من قبل ينبغي أن ترجعي فباتشا ليس هنا |
wie gesagt. Guinea zieht die Notbremse. Der Diktator Ojukwa sagt, die westlichen Banker sind geldgierig. | Open Subtitles | لقد اخبرتك , الغت غينيا العقد هذا الديكتاتور يقول بأن المصارف الغربية طماعيين |
wie gesagt, ich will nicht stören. | Open Subtitles | حسناً ,كما قُلتُ , لم أكن أنوى المقاطعة . علىّ الذهاب . |
wie gesagt erkennt man das auch daran, dass man bei der Vorauswahl von Filmen und ihrer Produktion sich zu großen Teilen auf Schema F verlässt. | TED | وهذا ملحوظ، لأنه كما ذكرت من قبل في فرز البحث عن الأفلام لصنعها وصناعتها هناك الكثير من الاعتماد على الحكمة التقليدية |
Sehr freundlich, Mylord. Aber wie gesagt, wir denken noch darüber nach. | Open Subtitles | ذلك لطف يا سيدي وكما قلت لم نتخذ القرار بعد |
wie gesagt, es war alles verschwommen. | Open Subtitles | كما قُلت ، لقد كان الأمر ضبابياً نوعاً ما |
Wir schauten uns in anderen Ländern um. wie gesagt, wir waren in Dänemark. | TED | ذهبنا إلى بلدان أخرى ، مثل ما قلت ذهبنا إلى الدنمارك . |
wie gesagt, er ist eine verlorene Seele, die gerettet werden muss. | Open Subtitles | لقد قلت لك أنه كان روحاً ضائعة و بحاجة لإنقاذ |