"wie ich es" - Traduction Allemand en Arabe

    • كما أحب
        
    • مثلى
        
    • كما أفعل
        
    • شيء كما
        
    • بما أراه
        
    • كيف أفعلها
        
    • كيف أقول ذلك
        
    • كما كنتُ
        
    • كما من
        
    • أدعوه
        
    • كما فعلت
        
    • كما كنت
        
    Ich kann es kaum erwarten, den Polarkreis zu besuchen, oder wie ich es nenne, die Seite meiner Frau im Bett! Open Subtitles أتطلع لزيارة الدول الواقعة بمنطقة القطب المتجمد أو كما أحب تسميتها ، جانب السرير المخصص لزوجتي
    Dieses Glöckchen ist ein wunderbares Symbol für den Geist der Weihnacht, so wie ich es bin. Open Subtitles هذا الجرس رمز جميل لروح عيد الميلاد مثلى تماماً
    Wir bereiten einfach Gourmet Dinner vor, wie ich es jeden Abend mache. Open Subtitles نحن بكل بساطة نعدّ وجبات عشاء فاخرة كما أفعل كل ليلة
    Ich ließ alles so, wie ich es angetroffen hatte. Ich habe die Maschine nicht angerührt, habe sie nicht ausgeschaltet oder so, und bin rausgegangen. Open Subtitles تركت كل شيء كما وجدته لقد تركت الآلة لوحدها
    Aber ich bin immer noch der Chefarzt der Chirurgie, also werde ich mit ihm umgehen, wie ich es für richtig halte. Open Subtitles لكنني لا زلت رئيس الجراحة، وسأتعامل معه بما أراه مناسبًا.
    Es ist, als würde es mir auf der Zunge liegen und ich weiß nicht, wie ich es auslösen könnte. Open Subtitles إنه مثل .. إنه على طرف لساني ولكن لا أعلم كيف أفعلها
    Ich weiß nicht, wie ich es anders sagen soll. Open Subtitles لا أعرف كيف أقول ذلك عدا أن أقوله فحسب
    Würden Sie es vorziehen, dass ich vorgebe, seine Schwester zu sein, wie ich es früher machte? Open Subtitles أتفضّل أن أمثّل دور أخته كما كنتُ أفعل في الماضي؟
    Ich meine, liebte ich dich so sehr, wie ich es sollte? Open Subtitles أقصد هل أحببتك جيداً كما من المفترض أن يحدث؟
    Aber ich werde besser, und ich befolge, wie ich es gern nenne, die drei Pfannkuchen-Mädchen-Prinzipien. TED ولكني أتحسن، وأتبع ما أحب أدعوه فطيرة المبادىء الثلاث للفتاة.
    Du bist diese Nacht durch die Hölle gegangen, so wie ich es einst tat. Open Subtitles أنا أعرف أنكِ خضّتِ في الجحيم تلك الليلة كما فعلت أنا ذات مرة
    Es war die totale Erfüllung, so wie ich es mir erträumt hatte. Open Subtitles لقد كانت تنجز التجربة كلياً تماما كما كنت أحلم أن تكون
    Ich komme nicht so oft dazu, wie ich es gerne hätte. Open Subtitles وأنا لا أستطيع القيام بهذا كثيراً كما أحب
    Oder, wie ich es nenne, 500 Dollar dafür zu bekommen, ehm...die Nebenwirkungs-Würfel zu werfen und zu hoffen, sie landen auf Halluzinationen. Open Subtitles أو، كما أحب أن أسميها، $أن يدفع لي 500 لكي، تجربة حظي مع الأعراض الجانبية وأتمناها أن تكون الهلوسة.
    Oder wie ich es nenne: "Hutschichte". Open Subtitles أو كما أحب أن أسميه، قبعاريخ ## hatstory ##
    Er ist genauso viel unterwegs wie ich. Es ist perfekt. Open Subtitles انة عظيم مثلى لذا اعتقد ان العلاقة ستكون ناجحة
    Er ist genauso viel unterwegs wie ich. Es ist perfekt. Open Subtitles انة عظيم مثلى لذا اعتقد ان العلاقة ستكون ناجحة
    Es wäre besser, sie wären schuldig wie ich es bin. Open Subtitles سيكون من الافضل لو تكون مذنب مثلى
    Ich übernehm hinten die Kontrolle. So wie ich es verdammt auch immer tue! Open Subtitles سوف أدور الى الخلف لأستعيد التحكم فى الموقف كما أفعل دائماً
    Ich verließ die Arbeit um 19 Uhr und ging nach Hause so wie ich es immer tue. Open Subtitles تركتُ العمل في الـ 7 مشيتُ بالطريق كما أفعل دائماً
    Nichts ist so gekommen, wie ich es mir vorgestellt habe. Open Subtitles لم تسر الأمور بأي شيء كما اشتهيت
    Ich habe es nur so gesagt, wie ich es sehe, Babe. Open Subtitles لا ينبغي أن تقال مجدداً فقط أتفوه بما أراه يا عزيزي
    Ich sage euch, wie ich es machen würde, dann verhaftet ihr mich wegen der Absicht ein Verbrechen zu begehen. Open Subtitles , سوف أخبرك كيف أفعلها ثم تعتقلني . للنية بعمل جريمة
    Nun, ich weiß nicht, wie ich es sagen soll. Ich wollte nur sagen... Open Subtitles لاأعرف كيف أقول ذلك لكن علي أن أقول...
    Du bist nicht so ausgefallen, wie ich es erwartet habe. Open Subtitles أنّكِ لم تصبحي مطلقاً كما كنتُ أتوقّع
    Und jetzt werden sie alle sterben, wie ich es wäre. Open Subtitles . والان الجميع يموتون , كما من المفترض ان يحدث لي ؟
    Mein Leben an der Front des Kampfes gegen Hass in Amerika war ein Studium der revolutionäre Liebe, wie ich es benenne. TED حياتي علي الخطوط الأمامية لمحاربة الكراهية في أمريكا تمت دراسته فيما أدعوه الحب الثوري.
    Dann renne ich in Deahs Zimmer, wie ich es so oft getan habe, und suche ihn, nur um eine Leere zu finden; eine Lücke, die sich nie mehr schließen wird. TED بعدها ذهبت إلى غرفة ضياء كما فعلت كثيرًا من قبل، أبحث عنه، فقط لأرى فراغه الذي لا يمكن أن يمتلئ مجددًا.
    Gestatten Sie es mir, so zu sprechen, wie ich es früher getan hätte? Open Subtitles هل تسمح لي في أن أتحدث كما كنت أفعل في الأيام الخوالي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus