"wie kann es" - Traduction Allemand en Arabe

    • كيف يمكن أن
        
    • كيف يكون هذا
        
    • كيف يوجد
        
    • وكيف
        
    Verzeihen Sie, aber wenn Ihr Glück bei anderen Elend verursacht, Wie kann es dann Glück sein? Open Subtitles سامحني، لكن أذا كانت سعادتُك تسبب التعاسة للأخرين كيف يمكن أن تسمي ذلك سعادة ؟
    Wie kann es sein, dass die Regierung uns einfach sterben lässt? Open Subtitles كيف يمكن أن يحدث هذا، أن تتركنا حكومتنا للموت ؟
    Wie kann es dann, dass du seit zwei Monaten verlobt bist und du nicht rumrennst und keine Heirats-Pläne machst? Open Subtitles إذاً كيف يمكن أن تكونا مخطوبين لمدّة شهرين وما زلتما لم تخططان لحفلة الزواج؟
    Wie kann es mein Schicksal sein, einen zu schützen, der mich hasst? Open Subtitles كيف يكون هذا مصيرى ؟ حماية شخص يكرهنى
    Wie kann es sein das Ali nie etwas erzählt hat, und wir ihr alles erzählt haben? Open Subtitles كيف يكون هذا أن " ألي" لم تخبرنا شئ، ونحن أخبرناها بكل شئ؟
    Wie kann es 2 Antichristen geben, wenn es nur 1 Christus gibt? Open Subtitles كيف يوجد إثنان من المسيخ الدجال؟ يوجد واحد فقط
    Also, Wie kann es sein, dass Superman immer noch ausgeknockt ist? Wissen wir nicht. Open Subtitles لذلك، وكيف يتم ذلك سوبرمان لا يزال أسفل لفرز؟
    Wie kann es sein das du lebst? Yeah, verdammte scheiße? Open Subtitles أجل , اللعنه كيف يمكن أن تكون علي قيد الحياة يارجل ؟
    Wie kann es erholsam sein, wenn es ein Lied über eine Nutte ist? Open Subtitles كيف يمكن أن يسترخي وهو يسمع لأغنية عن عاهرة؟
    Wie kann es das Richtige gewesen sein, wenn ich dir extra gesagt habe, dass sich meine Mutter keine Sorgen machen soll? Open Subtitles كيف يمكن أن يكون الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله عندما قلت تحديدا انا لا اريد ان تخبري امي?
    Wie kann es nahe Grabmälern böse Geschichten geben. Open Subtitles كيف يمكن أن يكون هناك قصص سيئة في مكان مليء الأضرحة؟
    Wie kann es eine Mission geben, wenn du mir nicht vertraust? Open Subtitles كيف يمكن أن يكون هناك مهمة إن كنتي غير واثقة بي؟
    Ich verstehe das nicht. Wie kann es schon Nacht sein? Open Subtitles لم أفهم كيف يمكن أن يكون ليل الأن ؟
    Wie kann es dann überzeugend sagen? Open Subtitles - لا - إذا كيف يمكن أن أقولها بطريقة مقنِعة؟
    Wie kann es Fairness geben zwischen Völkern, die nur ihre Hände nutzen, und solchen, die mit Maschinen und Subventionen die Ernte einfahren. Open Subtitles كيف يمكن أن تجمع العدالة والمناصفة بين الناس اللذين معداتهم الوحيدة هي ايديهم المجردة أولئك اللذين يحصدون زرعهم بمساعدة الآلات والإعانات الحكومية
    Wie kann es die Regeln verletzen, wenn ich alltogether benutzen will? Open Subtitles كيف يكون هذا إختراق لقواعد اللعبة؟
    Wie kann es zu meinem Vorteil sein? Open Subtitles كيف يكون هذا من صالحي ؟
    Wie kann es einen Hexer geben? Open Subtitles كيف يوجد ساحر ذكر؟
    - Wie kann es das Wort Gottes sein,... Open Subtitles وكيف يمكن أن تكون كلمة تنتقل من الله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus