"wie lange geht" - Traduction Allemand en Arabe

    • منذ متى
        
    - Klar, ich bin an allem schuld... Und Wie lange geht das schon so? Open Subtitles نعم بالتأكيد، ذلك كله خطأي الآن، منذ متى وهذا يحدث؟
    Wie lange geht dieses Wiederfinden mit diesem Dwayne schon? Open Subtitles دوين منذ متى استمر إعادة الإتصال مع دوين؟
    Wie lange geht das schon? Open Subtitles تلك الاشياء. منذ متى كان هذا يحدث؟
    Wie lange geht das schon so? Open Subtitles أجل، هذا صحيح منذ متى وهذا يجري؟
    Wie lange geht das schon, das anfassen? Open Subtitles منذ متى وهذا الشيء يحدث، اللمس؟
    Wie lange geht das schon so? Open Subtitles منذ متى وهى على هذا الحال ؟
    Wie lange geht das schon so? Open Subtitles منذ متى وحـلّ بـه هذا؟
    - Wie lange geht das schon so? Open Subtitles -و ما فى ذلك ؟ منذ متى يحدث ذلك ؟
    Wie lange geht das schon so? Open Subtitles منذ متى يحدث هذا ؟
    Wie lange geht das schon? Open Subtitles منذ متى وعلاقتكم مستمرة؟
    Und, Harry, Wie lange geht das schon mit ihr? Open Subtitles إذاً يا "هاري"، منذ متى تواعدها؟
    Wie lange geht das schon so? Open Subtitles منذ متى وهذه اللعبة مستمرة؟
    Und Wie lange geht das schon? Open Subtitles منذ متى و ذلك مستمر ؟
    Wie lange geht das noch weiter? Open Subtitles منذ متى وأنت تكتم هذا ، هاه؟
    - Wie lange geht das schon? Open Subtitles منذ متى و أنت تفعلين هذا ؟
    Phelan findet Gefallen an dir. Wie lange geht die Sache schon? Open Subtitles .القاضي (فيلان) هائمٌ بك منذ متى بدأ ذلك ؟
    Wie lange geht das schon so? Open Subtitles منذ متى و الحال هكذا؟
    Wie lange geht es Ihnen schon so? Open Subtitles منذ متى و أنت تشعرين هكذا ؟
    Wie lange geht das schon? Open Subtitles منذ متى حصل هذا ؟
    Wie lange geht das schon so? Open Subtitles منذ متى الوضع مستمر هكذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus