"wie sie es wollten" - Traduction Allemand en Arabe

    • كما أردت
        
    • كما طلبت
        
    Er brauchte schnell Geld, also wollte er lieber die Jungs in Redmond auszahlen, als zu warten und an die Öffentlichkeit zu gehen, wie Sie es wollten. Open Subtitles احتاج إلى المال سريعا لذا قام بخيانتك "إلى ذلك الرجل في " ريدموند بدلا من الإنتظار ، كما أردت
    Ich habe Flass verraten, wie Sie es wollten. Open Subtitles لقد خنتُ (فلاس) كما أردت.
    Ein Schuss Magermilch, wie Sie es wollten, Mr. Tucker, Esquire, Sir. Open Subtitles حليب أثنان من الئة كما طلبت سيد تاكر المحترم سيدي
    Ja, okay, gut, es ist alles so vorbereitet, wie Sie es wollten. Open Subtitles أجل، حسنًا يا رجل، أتعلم تم تعيين كل شيء كما طلبت
    Der Koch und die Mägde haben sich eine Woche freigenommen, wie Sie es wollten, aber ich benötige keinen Urlaub. Open Subtitles الطباخه والخدم فى أجازه لأسبوع كما طلبت لكنى لا اطلب أجازه
    Ich habe alle Bankdaten durchforstet, so wie Sie es wollten. Open Subtitles بحثت في كل الحسابات كما طلبت لا يوجد شيء هناك
    - Alles erledigt. Ihr Freund muss eine Woche lang nicht raus, genau wie Sie es wollten. Open Subtitles صديقك لن يكون عليه الخروج لاسبوع تماما كما طلبت
    Sonia ist am Leben. wie Sie es wollten. Open Subtitles سونيا بقيت على قيد الحياة كما طلبت
    Ich gab ihm Visionen von Linderman, genau, wie Sie es wollten. Open Subtitles "لقد أعطيته رؤية لـ"ليندرمان كما طلبت
    Wir holten Ihre Frau, wie Sie es wollten. Open Subtitles أحضرنا زوجتك كما طلبت
    Meinen Schutz, wie Sie es wollten. Open Subtitles حمايتي، كما طلبت
    Die Kontaktinformation zu Al-Harazi, die uns zugespielt wurde, wie Sie es wollten, Sir. Open Subtitles معلومات الإتصال لـ(مارغو الحرازي)... بشكل غير رسمي كما طلبت يا سيدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus