Eine Liebe wie diese, so stark, wie es sie nie wieder im Leben geben wird. | Open Subtitles | حب مثل هذا، قوي جدا لا يحدث ابدا مرة أخرى في العمر |
Ich hab dafür gesorgt, dass du wieder im Geschäft bist, du Arsch. | Open Subtitles | أضع لكم مرة أخرى في مجال الأعمال التجارية، مصاصة. |
Wenn Sie mir einen Handel vorschlagen, landen Sie vielleicht wieder im Gefängnis. | Open Subtitles | إذا أردت أن تعقد اتفاقاً معي, ربما تعود إلى السجن. |
Troy, nehmen Sie das mit und bringen Sie mir den Salat, wenn Sie wieder im Hotel sind. | Open Subtitles | تروي , يمكنك جلب هذا واعداد سلطتي عندما تعود إلى الفندق |
Ich werde mich heute Abend sicher wieder im Wald verlaufen. Ich weiß es. | Open Subtitles | أعرف أنني سأتيه مجدداً في تلك الأدغال الليلة، أعرف ذلك وحسب |
Wenn wir wieder im Dschungel landen, mit lausiger Blutdruckmedizin, dann wird das nicht Ihre Schuld sein. | Open Subtitles | إن كنتم محقين و عدنا إلى الغابة بدواء سئ لضغط الدم لن يقع اللوم عليك |
Sissy und Cort sind inzwischen bestimmt wieder im Bett, also schlaf schön und hab keine Angst. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن سيسى وكورت عادوا إلى الكبينة الآن عودى للنوم ولا تقلقى |
Und einfach so war ich wieder im Spiel. | Open Subtitles | وتماماً مثل هذا، وكنت مرة أخرى في اللعبة. |
Dein Dad ist wieder im Gefängnis, wir können wieder zu unserem normalen, Toyman-freien Leben zurück. | Open Subtitles | والدك مرة أخرى في السجن، يمكننا العودة إلى وضعنا الطبيعي، يا رجل اللعبة الحياه الحرة |
Inzwischen, wieder im 18. Jahrhundert... | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه، مرة أخرى في القرن ال18... |
Er ist wieder im Bunker. | Open Subtitles | حصل بعيدا. انه هو مرة أخرى في القبو. |
Keiner von uns will dich wieder im Gefängnis sehen. | Open Subtitles | . لاأحد منّا يريد أن يراك تعود إلى السجن |
Schön, Sie wieder im Krankenhaus zu sehen, Mr Bragin. | Open Subtitles | سيد "براغن"، إنه لأمر رائع رؤيتك تعود إلى المستشفى. |
Ich brauche Sie wieder im CIC. | Open Subtitles | أريدك أن تعود إلى قُمرة القيادة |
Was tust du, wenn du wieder im Valley bist? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله عندما تعود إلى الوادي؟ |
Wenn wir wieder im Basislager sind, soll Caro dich anschauen. | Open Subtitles | عندما تعود إلى القاعدة ، أريدك أن تذهب لـ (كارول) لكي تتفقدك. |
Du wirst ihn doch nicht wieder im Garten vergraben? | Open Subtitles | لن تدفنه مجدداً في الحديقه كما لو أنك مجرد هاوٍ. |
Ich meine, nichts dergleichen wird je wieder im Spectator veröffentlicht werden. | Open Subtitles | اقصد لا شيء كهذا سيحدث مجدداً في ذا سبيكتيتور , اعدك |
Und als er wieder im Schatten verschwand, winkte sie ihm ein letztes Mal zu. | Open Subtitles | و بينما كان هو يختفي مجدداً ...في الظلام قامت بتوديعه لآخر مرةٍ لهم |
Als wir wieder im Zimmer waren, hatte ich Angst vor dem, was sie sagen würde. | Open Subtitles | عندما عدنا إلى الغرفة كنتُ خائفًا مما ستقوله. |
Die sind wieder im Camp, Training, richtig? | Open Subtitles | عادوا إلى المخيم للتمرين .. صحيح ؟ |