"wiegt" - Traduction Allemand en Arabe

    • وزن
        
    • تزن
        
    • وزنه
        
    • يزن
        
    • وزنها
        
    • الوزن
        
    • يَزنُ
        
    • ثقيل
        
    • أوزنها
        
    • رطل
        
    • وتزن
        
    • رطلاً
        
    • كيلو جرام
        
    • ووزنه
        
    • ويزن
        
    Er wiegt ca 3 Kilogramm, was wahrscheinlich ungefähr das Gewicht meines Armes ist, wenn ich ihn ab hier verlieren würde. TED إنها تزن حوالي سبع باوندات ، وذلك مايقارب وزن ذراعي إذا بُترت من هنا.
    Ein kleines Samenkorn wiegt fast nichts, und ein Baum wiegt sehr viel, richtig? TED البذور لا تزن شئ تقريباً ، و الشجرة تزن الكثير، أليس كذلك؟
    Der Beutelmarder ist eines der kleinsten Beuteltiere der Welt, und wiegt bei seiner Geburt nur 18 Milligramm, was etwa dem Gewicht von 30 Zuckerkörnern entspricht. TED الدصيور على سبيل المثال أحد أصغر الجرابيات في العالم، يبلغ وزنه عند الولادة 18 ملليغرام فقط، أي ما يعادل حوالي 30 حبة سكر.
    Das wiegt mindestens 100 Kilo! Hier ist es bestimmt 3.000 Grad heiß! Open Subtitles إن هذا يجب أن يزن مائة كيلو وعلينا توصيله إلى هناك
    Sie wiegt nur 2 Kilo und kann die Hälfte ihres Eigengewichts tragen. TED وهي تزن فقط حوالي 2 كيلو جرام، ولكنها يمكن أن تحمل نصف وزنها.
    Der Ehemann war bewusstlos, und die Ehefrau wiegt wahrscheinlich weniger als ich. Open Subtitles الزوج كان غائباً عن الوعي والزوجة غالباً أقل مني في الوزن
    Mammutbrocken. Da wiegt jedes Teil 3 Kilo. TED قطع المامو. هذه الأشياء وزن 7 أرطال للقطعة.
    Die Robbe wiegt ungefähr so viel wie die Menschen im Boot. TED كان وزن الفقمة يُعادل تقريبًا وزن الأشخاص بالقارب.
    wiegt der Held der 1. Möglichkeit zufolge immer 90 kg, dann würden Fleisch und Knochen normal groß sein. TED في الخيار الأول، إذا كان وزن البطل 200 باوند طوال الوقت، حينئذِ سيكون العظم واللحم في الحجم الطبيعي.
    Aber er wiegt mehr als 30 Tonnen. Den können sie nicht heben. Open Subtitles ولكنها تزن أكثر من 30 طن لا يوجد طريقة لديهم لرفعها
    Was ist, wenn ein einzelnes Leben weniger wiegt als eine Feder? Open Subtitles ما هي نتيجةُ ان حياة الفرد تزن أقل مِنْ ريشة؟
    Aber es wiegt eine Tonne. Können wir es nicht hier machen? Open Subtitles لكنها تزن نصف طن هل نستطيع فقط ان نشعلها هنا؟
    Gutman, sein Chef, wiegt ungefähr 140 kg. Open Subtitles يعمل لدى رجل اسمه, كاسبر جوتمان, ستعرفه فورا, وزنه اكثر من 130 كج
    Er wiegt 120 Kilo... und kann eine Parkuhr durchbeißen. Open Subtitles وزنه 240 باوند ، ويمكنه إختراق الحديد بأسنانه
    Ich hab viel Fleisch reingegeben - das Ding wiegt 20 Pfund! Open Subtitles وضعت في الأسفل الكثير من السجق واللحم البقري وزنه حوالي 20 باوند
    Für jemanden, der nur drei Kilo wiegt, hat Carl viele Sachen. Open Subtitles كارل لديه الكثير من الأغراض بالنسبة لشخص يزن 7 بوندات
    Wenn man in seine Akte schaut, ist er 1,82 groß und wiegt 93 Kilo. Open Subtitles وفق الملف الخاص به فطوله متر و 80 سم و يزن 84 كلغ
    Wenn Sie die hochheben, werden Sie sehr wohl feststellen, dass sie fast nichts wiegt. TED إذا أخذنا هذا الشيء، تعلمون جيدا جدا أنّ وزنها قليل جدا.
    Sie ist 1,68 m groß, wiegt 54 kg, rote Haare... Open Subtitles طولها 186 سم وزنها 54 كيلو شعرها أحمر عينيها خضراء
    Unser Superheld mit 6 m wiegt nur 90 kg, das ursprüngliche Gewicht als Mensch. TED طول بطلنا 18 قدم ووزنه بقي 200 باوند، الوزن الأصلي في هذا النموذج البشري.
    - Verzeihung, wie viel wiegt er jetzt? Open Subtitles أعذرْني. ماذا يَزنُ الآن؟
    Nur ein Priester, aber er wiegt soviel wie ein Kardinal. Open Subtitles إنه مجرد كاهن لكنه ثقيل كفاية لأن يكون كاردينال
    wiegt es ein zweites mal, wenn ihr so nett wärt, bitte. Open Subtitles أوزنها مجدداً، لو سمحت. سياسة جديدة.
    Und wenn sie 150 kg wiegt, ich muss eine mit dicken Titten ficken. Open Subtitles و لا أبالي لو أنها تزن 300 رطل أريد فتاه بنهود كبيره
    Er wiegt ca.150 kg und taugt nicht fürs Fallschirmspringen. TED وتزن ما يقارب 300 باوند .. ولايمكنك السباحة في الهواء اثناء ارتدائها
    Ich bin keine Salatfresserin, die im nassen T-Shirt 25 Kilo wiegt. Open Subtitles لست واحدة من معتوهات السلطة وأزن 52 رطلاً وأرتدي كنزة
    Sie wiegt 15 kilo und ist einen Meter groß. Open Subtitles تزن 16 كيلو جرام وطولها متر
    Er ist 29, sehr gut gebaut, schlank, 1m95 groß, wiegt 120 kg, und er ist am Ende. TED كان عمره 29 سنة وكان قوي البنية وطوله ستة اقدام و خمسة بوصات ووزنه 265 رطل وسقط
    Es wiegt 3.500 Gramm, hat dickes Haar und braune Augen. Open Subtitles ويزن 7 باوندات وطوله أربع اونصات ولديه شعر كثيب وعيون بنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus