"wieso bin ich" - Traduction Allemand en Arabe

    • لماذا أنا
        
    • لما أنا
        
    • لمَ أنا
        
    • كيف أكون
        
    • كيف أنا
        
    • لماذا انا
        
    • ما سبب وجودي
        
    • لماذا أتيت
        
    • ولمَ أنا
        
    Im Grunde genommen geht es um die Fragen: Wieso bin ich hier? Wozu bin ich hier? Wohin gehe ich? TED أعتقد أن هذا يأتي لهذا الأمر حول لماذا أنا هنا؟ ما هو سبب وجودي هنا؟ إلى أين سأذهب؟
    - Entschuldigen Sie. Aber Wieso bin ich raus aus dem Fall? Open Subtitles لماذا أنا الوحيدة التي أستبعدت من هذه القضية ؟
    Wieso bin ich der einzige, der kurze Hosen tragen muss? Open Subtitles لماذا أنا الوحيد الذي عليه لبس بنطلون قصير ؟
    Ich frage zum letzten Mal: Wieso bin ich hier? Open Subtitles لذاسأسألُكًلمرةأخيرةً، لما أنا هُنا ؟
    Ja, ich komme mit, aber Wieso bin ich denn eingeladen worden? Open Subtitles أعتقد ذلك. مرة أخرى، لمَ أنا مدعو لهذه الحفلة؟
    Wieso bin ich plötzlich so wichtig? Open Subtitles لماذا أنا أصبحتُ في غاية الأهمية فجأةً ؟
    Wieso bin ich in London und rede über meinen enormen und schwabbeligen Teenager-Arsch? Open Subtitles لِماذا؟ لماذا أنا في لندن؟ أتحدث حول ضخامة
    Okay, wenn ich mich selbst so wichtig sehen würde, Wieso bin ich dann hier drin und sage euch, dass ich gestehen werde? Open Subtitles إن كنت أهتم بنفسي بهذا القدر إذاً لماذا أنا هنا أخبركما بأنني أود الاعتراف؟
    Und es bringt eine existentielle Frage auf, die da lautet: Wenn ich diese Erfahrung der kompletten Verbindung und des vollen Bewusstseins habe, Wieso bin ich dann nicht auf diesem Bild zu sehen, und wo und wann ist das überhaupt? TED وهذا يدعوا إلى طرح سؤالٍ وجودي ، ألا وهو : إذا كان لدي كل هذه القدرة على الإتصال الدائم والوعي التام ، لماذا أنا غير موجودٍ في الصورة ، وأين هذا المكان والزمان ؟
    Wieso bin ich die Einzige, die einen Kürbis schnitzt? Open Subtitles لماذا أنا الوحيدة التي تقطّع اليقطين ؟
    Wieso bin ich es dann wieder, die sich für ihre entschuldigen muss? Wer fragt dich das? Open Subtitles إذن لماذا أنا من عليها الاعتذار
    Wieso bin ich der einzige Mensch auf der ganzen Welt, der dich nicht nackt sehen darf? Open Subtitles لماذا لماذا , ما؟ لماذا أنا الشخصُ الوحيدُ في العالم...
    Chris, Wieso bin ich in Ketten und Walt nicht? Open Subtitles كريس)، لماذا أنا مقيد) بالسلاسل بخلاف (والت)؟
    Ich bin verwirrt. Wieso bin ich hier? Open Subtitles أنا مرتبك,لماذا أنا هنا ؟
    - Wieso bin ich dann rausgeflogen? Open Subtitles ثمّ لماذا أنا أزول؟
    Und Wieso bin ich derjenige, dem Sie das geben? Open Subtitles و لما أنا الشخص المعطى لي هذا ؟
    Wieso bin ich dann hier? Open Subtitles إذن لما أنا هنا ؟
    Wieso bin ich die einzige Person hier, die es kümmert, was mit diesem Krankenhaus passiert? Open Subtitles في النهاية لمَ أنا الوحيدة التي تهتمّ بما يجري لتلك المستشفى؟
    Wieso bin ich übermütig? Open Subtitles و كيف أكون مغروراً ؟
    Wieso bin ich derjenige mit dem Stent im Herz? Open Subtitles كيف أنا واحد مع الدعامات في قلبي؟
    Wieso bin ich dann diejenige, die sich fühlt, als würde sie in ein Loch kriechen und nie wieder mehr da rauskommen? Open Subtitles اذن لماذا انا التي اشعر بأنني ازحف نحو حفرة ولن اخرج منها ابداً?
    Wieso bin ich hier? Open Subtitles ما سبب وجودي هنا ؟
    Wieso bin ich hier? Open Subtitles لماذا أتيت بي إلى هنا؟
    Wieso bin ich hier? Open Subtitles ولمَ أنا هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus