"wieso sind wir" - Traduction Allemand en Arabe

    • لماذا نحن
        
    • لما نحن
        
    • لم نحن
        
    • لمَ نحن
        
    • ما سبب وجودنا
        
    • لما نحنُ
        
    Also, Wieso sind wir plötzlich im Kew Garden Park? Open Subtitles إذا، لماذا نحن فجأة في حدائق كيو ؟
    - Wieso sind wir dann im Wohnzimmer? Open Subtitles إذن ، لماذا نحن في غرفة المعيشة ؟
    Wieso sind wir eigentlich hier? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} لماذا نحن في الخارج مُجدّداً؟
    Du Trottel, wenn der Typ dich schon bezahlt hat,... Wieso sind wir dann noch hier? Open Subtitles أيها الأخرق ، إن كان الوغد قد دفع لك مُسبّقًا لما نحن هنا ؟
    Wieso sind wir besser als die Leute, die ihn vor uns hatten? Open Subtitles لم نحن أفضل من الناس الذي أمتلكوه قبلنا ؟
    Mom, Wieso sind wir hier? Open Subtitles امي ، لمَ نحن هنا؟
    Wieso sind wir hier? Open Subtitles ما سبب وجودنا هنا ؟
    Wieso sind wir überhaupt wieder hier? Open Subtitles لما نحنُ عائدين، على أية حال؟
    Gut, das reicht. Wieso sind wir hier? Open Subtitles حسنا , ذلك يكفي لماذا نحن هنا ؟
    Wieso sind wir hier? Berufliche Gründe! Open Subtitles اخبرني لماذا نحن هنا؟
    - Wieso sind wir in Gefahr? Open Subtitles لماذا نحن فى الخطر ؟
    Wieso sind wir jetzt hier? Open Subtitles على أي حال، لماذا نحن على... جيت
    Hey! Dobel, Wieso sind wir wieder hier? Open Subtitles لماذا نحن الظهر هنا؟
    Wieso sind wir hier? Open Subtitles لماذا نحن هنا ؟
    Wieso sind wir dann hier? Open Subtitles إذا لماذا نحن هنا؟
    - Wieso sind wir einem Panzer? Open Subtitles لماذا نحن في دبابة تهوي؟
    Wieso sind wir auf dem Klo? Open Subtitles مرحبا. لماذا نحن في الحمام؟
    Wieso sind wir jünger und du noch genauso alt? Open Subtitles لما نحن نظهر بأجسادنا الشابة و أنت بجسدك العادي؟
    Wieso sind wir anders? Open Subtitles لما نحن مختـلفيـن ؟
    Wieso sind wir sonst hier? Open Subtitles إذن لم نحن هنا؟
    Wieso sind wir denn alle hier? Open Subtitles حسناً، لم نحن هنا؟
    Wieso sind wir hier? Open Subtitles لمَ نحن هنا؟
    Wieso sind wir hier? Open Subtitles ما سبب وجودنا هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus