Aber, das will ich betonen, wir müssen zwei Dinge miteinander verknüpfen. | TED | لكني أريد أن أقول أن هنالك شيئين نريد أن نربطهم. |
In so einer Welt will ich leben, und ich möchte dieses Gespräch führen. | TED | أريد أن أحيا في هذا العالم، وأريد أن نتناقش عن هذا الأمر. |
Natürlich will ich nicht, dass Leute dies tun, denn als Werbe-Fachmann tendiere ich dazu, Sparen nur als grundlos aufgeschobenes Konsumverhalten zu betrachten. | TED | من الواضح أني لا أريد أن يقوم الناس بهذا لانني رجل إعلانات وأميل لإعتبار التوفير مجرد إيقاف للعوز الدائم للإستهلاك |
Von jetzt an will ich, dass du dich sicher fühlst, ok? | Open Subtitles | من الآن فصاعداً أريدك أن تشعري بأمان وراحة ،حسناً ؟ |
Keiner kann das besser erzählen als Sie Mehr will ich nicht | Open Subtitles | .لا أحد يخبرني بها افضل منك هذا كل ما أريده |
Ich hatte Tränen in den Augen und sagte: dort will ich sein. | TED | دمعت عيناي وقلت هذا هو المكان الذي أريد أن أكون فيه. |
Es gibt noch anderes. Zum Beispiel will ich am Leben bleiben. | Open Subtitles | أعني، هناك أشياء أخرى مثل ، أني أريد البقاء حياً |
Wenn Sie nicht rechtzeitig hier sind, will ich Sie gar nicht sehen! | Open Subtitles | إذا لم أر وجوهكم قبل إنتهاء الوقت فلا أريد رؤيتها أبدا |
Diesmal will ich nichts von Wubens höwen, nichts von Weginald... nichts von Wudolph, dem Wotnasenwentier... | Open Subtitles | هذه المره لا أريد سماع أسم روبن, أو ريجينالد أو رودولف الأيل الأحمر الأنف |
Zu dir will ich nicht, wegen dem Hund und dem ständigen Telefonklingeln. | Open Subtitles | وأنا لا أريد الذهاب لمنزلكِ لأنني لا أطيق الكلب ورنين الهاتف |
Dieses Jahr will ich das von jemandem mit Stil und Charme hören. | Open Subtitles | هذا العام، أنا أريد أن اسمعه من شخص ذو اسلوب وسحر |
Ich habe noch keine. - Aber wenn, will ich sie hören. | Open Subtitles | لا امتلك واحدة الآن متى تبدأ ، أريد أن أسمعه. |
Wenn er mit jemandem zusammen ist, im Restaurant, will ich Fotos von den Leuten. | Open Subtitles | عندما يتحرك أو يجلس في مطعم أريد صور لمن يجلس أو يتحرك معهم |
Und dieses Glück will ich mir auf keinen Fall kaputtmachen, verstehst du? | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد لا أريد أن أسبب لها خيبة الأمل |
Wenn ich zurückkomme, will ich dich weder hier... noch hier noch dort sehen. | Open Subtitles | إني ذاهب، عندما أعود لا أريد رؤيتك هنا أو هنا أو هنا. |
Und je mehr man mich schikaniert, desto mehr will ich durchhalten. | Open Subtitles | وأكثر من كلِّ من يعبث معي أنا أريد إنهاء الأمر. |
Und jetzt will ich Frank Junior raushaben und den Gefangenen Tariq Husseini sehen! | Open Subtitles | وألان أريد فرانك جونير أن يخرج وأريد أن أرى سجيني طارق حسيني |
(Köchin) Wenn du erkältet bist, will ich dich nicht hier haben! | Open Subtitles | إذا كنت قد أصبتِ بالزكام. أريدك أن تخرجي من هنا |
So einen will ich zu Weihnachten nächstes Jahr. Versprich mir das. | Open Subtitles | هذا ما أريده لعيد الميلاد في السنة القادمة، تذكّري ذلك |
Also will ich nichts mehr davon hören, sie an den höchsten Bieter zu verkaufen oder so. | Open Subtitles | لذا لا أرغب بسماع أي تفاهات أخرى حول بيعهم إلى المزايد الأعلى أو ما شابه |
Es ist trotzdem ein Beweisstück. Deswegen will ich es haben. | Open Subtitles | لا تزال دليلاً للولاية,أريدها على أي حال |
Auf leeren Magen will ich sowieso nicht streiten. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ لَنْ أَدْخلَ أي مُناقشاتِ على معدة فارغة على أية حال. |
Nur will ich nicht der sein, der ich bin zu den Menschen. | Open Subtitles | لكنّني لا أريدُ أن تكونَ هذه الأفكارُ هي صورتي أمام الآخرين |
Heute Abend will ich, dass Sie nett sind und mich neben Frau Anton setzen. Ja? | Open Subtitles | الليلة اريدك ان تكونى عطوفة معى وتضعينى بجوار السيدة انتون |
Jetzt will ich, dass du mich anderen willigen Seelen vorstellst, die wieder jung sein wollen. | Open Subtitles | والآن، أريدكِ أن تقدّمي لي المزيد من الأرواح الراغبة أرواح تريد العودة للشباب ثانيةً، |
Und vor allem will ich sicher gehen, dass Dean Keaton tot ist. | Open Subtitles | وفوق كل هذا اريد ان اتأكد ان دين كايتون قد مات |
Wenn ich mich amüsiere, dann will ich, dass der kleine O.J. auch mitkommt. | Open Subtitles | اذا اردت المتعة في وقت ما ، اريده أن يأتي ويستمتع معي |
Deshalb will ich euch diese zeigen. | TED | اذاً ما أُريد القيام به هو إطلاعكم على تلك. |
Wenn mir ein Dämon so was antut, will ich ihn kriegen. | Open Subtitles | إن كان عفريتاً قد فعل بي هذا، فأريد القضاء عليه |
Den Kühlschrank will ich schon lange hochbringen. | Open Subtitles | كنت أنوي نقل الثلاجة للأعلى ساعدني من فضلك |