"willst du mir" - Traduction Allemand en Arabe

    • أتريد أن
        
    • هل تحاول
        
    • أتحاول أن
        
    • تريد إخباري
        
    • أتقولين
        
    • تودّ إخباري
        
    • هل جئت
        
    • هل تحاولين
        
    • هل تخبريني
        
    • تريد أن تقول لي
        
    • فأنت تخبرني
        
    • تريدين أخباري
        
    • تريدين إخباري
        
    • هل ستخبرني ما
        
    • هل تقول لي
        
    Willst du mir sagen, worüber du mit Andrews geredet hast? Open Subtitles أتريد أن تقول لي ما تحدّثت عنه أنت وأندروز؟
    Willst du mir wirklich erzählen das nichts Sexuales zwischen dir und deiner Frau gibt? Open Subtitles أتريد أن تقول لي أنه لا يوجد أي شيء مثل ذلك بينك و بين زوجتك؟
    Willst du mir einreden, dass all das etwas Gutes ist? Open Subtitles هل تحاول إقناعي بأن كل هذا هو في الواقع أمر جيد؟
    Schleim nicht rum. Willst du mir einen blasen? Open Subtitles لا تكن متملّقاً، هل تحاول خداعي أمام مدخل منزلي؟
    Willst du mir allen Ernstes weismachen, dass Musik wichtiger als Comedy ist? Open Subtitles أتحاول أن تقول , الموسيقى أهم من الكوميديا؟
    Willst du mir jetzt sagen, was zum Teufel hier los ist? Open Subtitles و الآن هل تريد إخباري ما الذي يجري فعلاً ؟
    Willst du mir tatsächlich weismachen, du hättest mit diesen beiden Komikern hier, gemeinsame Sache gemacht? Open Subtitles أتقولين حقاً أنكِ تضحين بحياتكِ من أجلهما؟
    Willst du mir irgendetwas sagen? Open Subtitles هل هناك أي شيء تودّ إخباري به؟
    Willst du mir ein schlechtes Gewissen machen? Open Subtitles هل جئت هنا إلى الشعور بالذنب سخيف لي حتى الموت؟
    Willst du mir erzählen, du denkst, sowas passiert wieder? Open Subtitles هل تحاولين إقناعي أنّكِ تظنّين أنّ ذلك الحب سيعود مرّة أخرى ؟
    Willst du mir sagen, es gibt Probleme mit dem Abschlussball? Open Subtitles هل تخبريني ان ثمة مشاكل عالقه مع الحفله ؟
    Willst du mir sagen, vor was das Kind solche Angst hat? Open Subtitles هل تريد أن تقول لي ما هي هذه الطفل خائفا جدا من؟
    Willst du mir verraten, was, zum Teufel, los ist? Open Subtitles أتريد أن تخبرني ما الذي يجري بحق الجحيم ؟
    Willst du mir die 20 Riesen, die ich dir Schulde erlassen? Open Subtitles أتريد أن ننهي؟ ألا تريد الـ20 ألف التي أدين بها لك؟
    Willst du mir weismachen, dass irgendein Mädchen sein kleines Herz gebrochen hat? Open Subtitles أتريد أن تخبرنى بأن هناك فتاة حطمت قلبه الصغير؟
    Willst du mir tatsächlich weismachen, dass du Deirdre nicht getötet hast? Open Subtitles هل تحاول بجدية أن تخبرتي أنك لم تقتل ديردري؟ حسنا، في الواقع
    Willst du mir Ratschläge erteilen, Cole? Open Subtitles هل تحاول ان تخبرني كيف اقوم بعملي؟
    Willst du mir sagen, dass du mich betrogen hast, weil ich das Beste für unsere Familie wollte? Open Subtitles أتحاول أن تخبرني بأنك خنتني لأنني أردت الأفضل لأجل عائلتنا ؟
    Willst du mir nichts über den alten Fall erzählen? Open Subtitles لا يوجد شيء تريد إخباري به عن القضية القديمة؟
    Also Willst du mir sagen, dass es einen anderen Grimm in Portland gibt? Open Subtitles -لقد قلتها بالفعل. إذاً فأنت تخبرني أن هناك (غريم) آخر في (بورتلاند)؟
    Willst du mir sagen, wieso er so schnell ausgezogen ist? Open Subtitles هل تريدين أخباري لماذا أنتقل بهذه السرعه؟
    Willst du mir etwas von den Sorgen mitteilen, die dich bedrücken? Open Subtitles هل تريدين إخباري بسبب ذلك القلق الذي بداخلكِ؟
    Willst du mir meine Rechte vorlesen? Open Subtitles هل ستخبرني ما هي حقوقي بعد هذا الاستجواب؟
    Willst du mir damit sagen, dass diese Frau uns bezahlt hat Open Subtitles ، إنتظر هل تقول لي أنّ هذه المرأة دفعت لنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus