Willst du mir sagen, worüber du mit Andrews geredet hast? | Open Subtitles | أتريد أن تقول لي ما تحدّثت عنه أنت وأندروز؟ |
Willst du mir wirklich erzählen das nichts Sexuales zwischen dir und deiner Frau gibt? | Open Subtitles | أتريد أن تقول لي أنه لا يوجد أي شيء مثل ذلك بينك و بين زوجتك؟ |
Willst du mir einreden, dass all das etwas Gutes ist? | Open Subtitles | هل تحاول إقناعي بأن كل هذا هو في الواقع أمر جيد؟ |
Schleim nicht rum. Willst du mir einen blasen? | Open Subtitles | لا تكن متملّقاً، هل تحاول خداعي أمام مدخل منزلي؟ |
Willst du mir allen Ernstes weismachen, dass Musik wichtiger als Comedy ist? | Open Subtitles | أتحاول أن تقول , الموسيقى أهم من الكوميديا؟ |
Willst du mir jetzt sagen, was zum Teufel hier los ist? | Open Subtitles | و الآن هل تريد إخباري ما الذي يجري فعلاً ؟ |
Willst du mir tatsächlich weismachen, du hättest mit diesen beiden Komikern hier, gemeinsame Sache gemacht? | Open Subtitles | أتقولين حقاً أنكِ تضحين بحياتكِ من أجلهما؟ |
Willst du mir irgendetwas sagen? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء تودّ إخباري به؟ |
Willst du mir ein schlechtes Gewissen machen? | Open Subtitles | هل جئت هنا إلى الشعور بالذنب سخيف لي حتى الموت؟ |
Willst du mir erzählen, du denkst, sowas passiert wieder? | Open Subtitles | هل تحاولين إقناعي أنّكِ تظنّين أنّ ذلك الحب سيعود مرّة أخرى ؟ |
Willst du mir sagen, es gibt Probleme mit dem Abschlussball? | Open Subtitles | هل تخبريني ان ثمة مشاكل عالقه مع الحفله ؟ |
Willst du mir sagen, vor was das Kind solche Angst hat? | Open Subtitles | هل تريد أن تقول لي ما هي هذه الطفل خائفا جدا من؟ |
Willst du mir verraten, was, zum Teufel, los ist? | Open Subtitles | أتريد أن تخبرني ما الذي يجري بحق الجحيم ؟ |
Willst du mir die 20 Riesen, die ich dir Schulde erlassen? | Open Subtitles | أتريد أن ننهي؟ ألا تريد الـ20 ألف التي أدين بها لك؟ |
Willst du mir weismachen, dass irgendein Mädchen sein kleines Herz gebrochen hat? | Open Subtitles | أتريد أن تخبرنى بأن هناك فتاة حطمت قلبه الصغير؟ |
Willst du mir tatsächlich weismachen, dass du Deirdre nicht getötet hast? | Open Subtitles | هل تحاول بجدية أن تخبرتي أنك لم تقتل ديردري؟ حسنا، في الواقع |
Willst du mir Ratschläge erteilen, Cole? | Open Subtitles | هل تحاول ان تخبرني كيف اقوم بعملي؟ |
Willst du mir sagen, dass du mich betrogen hast, weil ich das Beste für unsere Familie wollte? | Open Subtitles | أتحاول أن تخبرني بأنك خنتني لأنني أردت الأفضل لأجل عائلتنا ؟ |
Willst du mir nichts über den alten Fall erzählen? | Open Subtitles | لا يوجد شيء تريد إخباري به عن القضية القديمة؟ |
Also Willst du mir sagen, dass es einen anderen Grimm in Portland gibt? | Open Subtitles | -لقد قلتها بالفعل. إذاً فأنت تخبرني أن هناك (غريم) آخر في (بورتلاند)؟ |
Willst du mir sagen, wieso er so schnell ausgezogen ist? | Open Subtitles | هل تريدين أخباري لماذا أنتقل بهذه السرعه؟ |
Willst du mir etwas von den Sorgen mitteilen, die dich bedrücken? | Open Subtitles | هل تريدين إخباري بسبب ذلك القلق الذي بداخلكِ؟ |
Willst du mir meine Rechte vorlesen? | Open Subtitles | هل ستخبرني ما هي حقوقي بعد هذا الاستجواب؟ |
Willst du mir damit sagen, dass diese Frau uns bezahlt hat | Open Subtitles | ، إنتظر هل تقول لي أنّ هذه المرأة دفعت لنا |