Wir fanden Pastor Bob und boten an, die Infrastruktur für die Hilfskräfte zu organisieren. | TED | لقد وجدنا القس بوب الذي ابدى استعداده للمساعدة في استطلاع احوال البنى التحتية |
Wir fanden heraus, dass es extrem schwer war lange, fehlerfreie DNS Abschnitte zu konstruieren. | TED | وقد وجدنا أن توليف حمض نووي دقيق في قطع كبيرة كان صعباً للغاية. |
Er wusste nicht, wessen Körper Wir fanden, aber ich weiß es. | Open Subtitles | لا يعلم الغوريلا جثة من وجدنا لكني أستطيع شرح الأمر |
Wir fanden eine Serviette, wie die in dem Video, mit 503 darauf geschrieben. | Open Subtitles | لقد عثرنا على منديل مثل ذاك الذي بالفيديو مع 503 مكتوب عليه |
Es gibt keine Feuer- oder andere Waffen. Aber Wir fanden die hier. | Open Subtitles | لم نعثر على أية مسدس أو أية أسلحة ولكن وجدنا هذه |
Wir fanden ihn auf einem Planeten. Wir wissen auch nicht, was es ist. | Open Subtitles | لقد وجدنا هذا على كوكب لمخلوقات فضاء لا نعرف ماذا يفعل أيضاً |
Wir fanden das auf der Motorhaube eines demontierten HumVees bei Checkpoint Zero. | Open Subtitles | وجدنا هذا على غطاء محرك سياره همر فى نقطة التفتيش صفر |
Wir fanden eine Leiche vier Blocks von hier, mit einem FBI-Ausweis. | Open Subtitles | وجدنا جثة على بعد أربعة أحياء سكنية مع وثائقه المثبتة |
Wir fanden ein Glasfläschchen und Spritzen im Müllcontainer hinter Ihrer Wohnung. | Open Subtitles | وجدنا قارورة زجاجية وبعض المحاقن في مكب القمامة خلف شقتك |
Wir fanden eure Abdrücke auch auf einem Sarg, der kürzlich ausgebuddelt wurde. | Open Subtitles | كذلك وجدنا بصماتكما على النعش من القبر الذي تم حفره مؤخراً |
Wir fanden eine Übereinstimmung, leider kommen wir an den Spender nicht ran. | Open Subtitles | لقد وجدنا مباراة، ولكن كانت غير قادر على الاتصال الجهة المانحة. |
Wir fanden eine Liste seiner Hacks, Details zu seinen Morden. Echt grusliges Zeug. | Open Subtitles | وجدنا تاريخاً لعمليات قرصنته، تفاصيل عن جرائم القتل خاصته، أشياء مخيفة جدّاً. |
Tja, sehen Sie, Wir fanden Beweise eines Teppichs, vergleichbar mit dem, den Sie hier verkaufen. | Open Subtitles | حسنا, كما ترى, وجدنا دليل بشأن سجادة شبيهة بالواتي تبيعهن هنا في هذا الموقع. |
Wir fanden einen ohnmächtigen Wachmann in der Nähe des hinteren Notausgangs. | Open Subtitles | وجدنا رجل أمن فاقد الوعي قرب مخرج الحريق في الخلف |
Aber Wir fanden Bleichmittel, was bedeuten könnte, dass das Blut entfernt wurde. | Open Subtitles | لكننا وجدنا مبيض التي يمكن أن يكون دليلا على تنظيف الدم |
Liz Mitchell leistete großartige Arbeit mit diesem Beitrag. Sie interviewte vier Wissenschaftler und den Autor Daniel Gilbert. Und Wir fanden tatsächlich den Silberstreif am Horizont. | TED | وقد قامت " ليز ميتشيل " بعمل رائع فقد قابلت العلماء الاربع وقد قابلت دانيل جيلبرت وقد وجدنا بالفعل " بطانة فضي " |
Wir fanden ihn mit hohem Alkoholspiegel im Blut. | Open Subtitles | عندما عثرنا عليه كانت نسبة الكحول في دمه عالية |
Wir begannen, uns weitere Bakterien anzusehen und das ist nur ein Bruchteil der Moleküle, die Wir fanden. | TED | ومن ثم بدأنا بالبحث في انواع اخرى من البكتيريا وهذه فقط صوره سطحيّة عن الجزيئات التي وجدناها |
Wir fanden heraus, dass sie die fließende Bewegung dieses 3-D-Modells mögen. | TED | ولكن ما وجدناه أنهم حبون سلاسة النموذج الثلاثي الأبعاد |
Wir fanden keine einzige Aufzeichnung über bevorzugte Ziele, Maßnahmen oder Ergebnisse, weder von Ärzten noch Patienten. | TED | ولم نجد أي سجل لأي رأي عن الأهداف، العلاجات أو النتائج من أي من مجموعات الملاحظات منشأة من قبل الطبيب أو المريض. |
Mrs. Brummell drehte durch und Wir fanden sie im Schrank. | Open Subtitles | السّيدة بروميل أَنّبتْ خارج الدُشِ،وبعد ذلك وَجدنَا جسمها في حجرةِ الكليّةَ. |
Wir fanden einen blutverschmierten Brieföffner im Wald, wo wir Sie fanden. | Open Subtitles | ووجدنا فاتح الرسائل ملطخ بالدماء في الغابة، حيثما كنت هُناك. |
Wir fanden sie eine Woche oder zehn Tage später. | Open Subtitles | لقد وجدناهم غارقين من أسبوع ربما عشر أيام |
Wir fanden auch heraus, dass wir Tiere einem normalerweise tödlichen Blutverlust aussetzen und sie retten konnten, wenn wir ihnen Schwefelwasserstoff gaben. | TED | لقد اكتشفنا أيضًا أنه بإمكاننا تعريض الحيوانات لفقد حاد للدم ويمكننا أيضًا إنقاذهم بإعطائهم كبريتيد الهيدروجين. |
Wir fanden viele alte Leute, Frauen und Kinder niedergemetzelt. | Open Subtitles | إكتشفنا اناس كبار السن، نساء وأطفال ذبحوا |
Wir fanden Sie in Stasis, in einer Art... wissenschaftlichem Labor auf einem anderen Planeten. | Open Subtitles | وجدناك على كوكب آخر في حالة سبات.. داخل مكان يشبه المختبر العلمي |
Wir haben die Waffe hierher verfolgt, Wir fanden heraus das es eine Ionenkanone ist. | Open Subtitles | لقد تعقبنا السلاح الغامض الى هذا النظام هذا عندما اكتشفنا انه مدفع ايونى |
Sie werden gleich sehen, dass Wir fanden wir vermengt verflochten mit dem Hitlerbild folgende Datenbereiche gefunden haben. | Open Subtitles | حسناً, كما ترون عندما فصلنا الاطارات من صورة (هتلر) وجدنا هذه الاقسام |
Wir fanden heraus, dass eine Synestia sich in vielen Kollisionen bilden kann. Aber diese brennenden, hellen Objekte leben nicht sehr lange. | TED | اكتشفنا أن الكثير من الاصطدامات العملاقة تنتج عنها أجسام سينيستيا، لكن هذه الأجسام المتوهّجة والبراقة لا تعيش طويلًا. |